De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
fol 8v << Anterior     Siguiente >> fol 9v
Fotografía [1] Trascripción[2]

Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 9r.jpg

Lematización

Elaborada por Diego F. Gómez.

cosa que le agrade.
  1. Agradeçer. Agachi bgas achihichaz bechuesuca. Diçen también, ipqua zpaba nzinga, yo os lo agradesco señor; ipqua ichuta nzinga, yo os lo agradesco hijo. Y desta manera ban poniendo las personas con quien ablan conforme a la calidad de ellas, ii ipqua nzinga bie nzinga.
  2. Agua. Sie.
  3. Agua caliente. Sisque [o] xie(2) chitupqua.
  4. Agua que no se aya calentado. Sie tyhyca.
  5. Aguar el uino o otra cosa. Siez finyc btasqua [o] xie(2) fin chichy btasqua.
  6. Aguardar. Zbmachysuca; a ti te aguardo, mue gue chabachysuca; aguardando estoi que te bajas, mnanga gué chabachysuca; aguardando está Dios que te conbiertas a Él, Dioz amuys mpquyquy choc mzangaz ama bmachysucaco.
  7. Agudo de yngenio. Apquyquychiegue.
  8. Agudo de uista. Opquachiegue.
  9. Agudo en el oír. Acuhucachiegue.
  10. Aguelo. Guexica.
  11. Aguela. Caca.
  12. Agujero. Phigua.
  13. Agujerear. Zpihiguasuca.
  14. Ahechar. Btytysuca.
  15. Ahechaduras. Gye.
  16. Ahitarse. Ziec amusuasuca [o] ziec abtysŷsuca.
  17. Ahogarse en el agua. Siec bgysqua.
9.

cosa que le agrade.
Agradeçer. Aga chibgas achihichaz bechuesuca. Diçen también, ipqua zpabanzinga, yo os lo agradesco señor; ipqua ichutanzinga, yo os lo agradesco hijo. Y desta manera ban poniendo las personas con quien ablan conforme a la calidad de ellas, ii ipquanzinga bienzinga.
Agua. Sie.
Agua caliente. Sisque [o] sie chitupqua.
Agua que no se aya calentado. Sie tyhyca.
Aguar el uino o otra cosa. Siez finyc btasqua [o] sie fin chichy btasqua.
Aguardar. Zmachysuca; a ti te aguardo, mue gue chabachysuca; aguardando estoi que te bajas, mnanga gué chabachysuca; aguardando está Dios que te conbiertas a Él, Dioz amuys mpquyquy choc mzangaz ama machysucaco.
Agudo de yngenio. Apquyquy chiegue.
Agudo de uista. Opqua chiegue.
Agudo en el oír. Acuhuca chiegue.
Aguelo. Guexica.
Aguela. Caca.
Agujero. Phigua.
Agujerear. Zpihiguasuca.
Ahechar. Btytysuca.
Ahechaduras. Gye.
Ahitarse. Ziec amusuasuca [o] ziec abtysŷsuca.
Ahogarse en el agua. Siec bgysqua.

Manuscrito_158_BNC
fol 8v << Anterior     Siguiente >> fol 9v

Referencias

  1. Fotografía tomada del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia.
  2. Contenido basado en "Gómez & Trespalacios. Transcripción del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología e Historia. Bogotá. Edición virtual - Colombia. 2014.