De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • {{voc_158|Arrimar algo a la uasixa porq[ue] no se trastorne, una piedra o palo, etc. ''<u>Obaca</u>z bquysqua'' [o] ''<u>obaca</u>c bgasqua'' [o] '
    1004 bytes (168 palabras) - 19:05 23 mar 2024
  • Caer sobre un hombre, sobre una piedra, sobre el que pasaba, etc., '''Guan zemaques muyscgyc izasqua, guan zmaques
    5 KB (790 palabras) - 11:33 19 mar 2024
  • Canto de piedra o de tabla. '''Uba''' [o] '''cuba'''; y de la ropa, '''uba''' [o] '''coca''
    3 KB (538 palabras) - 12:56 25 mar 2024
  • ...<br> palabra diçen para que le de golpes al clauo Con el <br> martillo o piedra para que entre &#61; <br> ..., la qual palabra diçen para que le dé golpes al clauo con el martillo o piedra para que entre.<br>
    4 KB (705 palabras) - 12:59 25 mar 2024
  • # Cueba de piedra &#61; '''[[hycata]]''' &#61;<br> Cueba de piedra. '''Hycata'''.<br>
    4 KB (549 palabras) - 09:49 25 mar 2024
  • # Piedra &#61; '''[[hyca(2)|hyca]]''' &#61;<br> # Piedra marmol &#61; '''[[faoa]]''' &#61;<br>
    4 KB (566 palabras) - 10:30 28 abr 2024
  • # Dar la piedra, o otra coʃa, en el ojo o en otra parte = '''[[tapia]][[-n(3)|n]]'''<br> Dar la piedra o otra cosa en el ojo o en otra parte = '''tapian'''<br>
    5 KB (889 palabras) - 13:31 25 mar 2024
  • Desde este palo asta aquella piedra llega mi labranza. '''Sis quyn anas anac zona hycac apquanga nxie gue ita''
    5 KB (843 palabras) - 09:51 25 mar 2024
  • {{voc_158|Arrimar algo a la uasixa porq[ue] no se trastorne, una piedra o palo, etc. ''Obacaz bquysqua'' [o] ''obacac bgasqua'' [o] ''obacan bzasqu
    11 KB (1589 palabras) - 17:42 4 may 2024
  • {{voc_158|Canto de piedra o de tabla. ''Uba'' [o] ''cuba''; y de la ropa, ''uba'' [o] ''coca''.|36r}} {{tuf|anab_uba|(Tegría) s. moler (piedra de, la de encima)|Headland}}
    6 KB (891 palabras) - 11:28 3 abr 2024
  • ..., la qual palabra diçen para que le dé golpes al clauo con el martillo o piedra para que entre.|38v}}
    4 KB (581 palabras) - 14:26 23 mar 2024
  • {{I| s. |Cueva de piedra.}} {{voc_158|Cueba de piedra. ''Hycata''.|45v }}
    210 bytes (26 palabras) - 15:07 23 mar 2024
  • #ask: [[Categoría:MU/Piedra]]
    9 KB (999 palabras) - 13:38 5 jun 2023
  • {{voc_158|Dar la piedra, o otra coʃa, en el ojo o en otra parte <nowiki>=</nowiki> ''tapian//anysq
    4 KB (593 palabras) - 16:32 23 mar 2024
  • # Canto de piedra, o tabla &c. '''{{an|[[a-|a]]}}[[uba|Oba]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[cuba Canto de piedra, o tabla &c. '''Oba'''. {{lat|l.}} '''Acuba'''.<br>
    5 KB (791 palabras) - 09:24 29 abr 2023
  • # Cueba de piedra = '''{{cam1|[[hycata|Hicata]]|Hycata}}'''.<br> Cueba de piedra = '''Hicata'''.<br>
    6 KB (892 palabras) - 10:41 5 feb 2024
  • # Piedra = '''[[hyca(2)|hyca]]'''.<br> Piedra = '''hyca'''.<br>
    6 KB (940 palabras) - 14:12 31 ago 2023
  • ...]] [[cha(4)|cha]]{{an|[[a-|a]]}}[[-b|b]][[gyisuca|gyi]]''', tirome con<br> piedra, con palo &c. y diciendo absolutam.<sup>te</sup> tirome, se dice '''[[cha(4 piedra, con palo &c. y diciendo absolutam.<sup>te</sup> tirome, se dice '''chabgyi
    7 KB (1091 palabras) - 12:14 18 dic 2023
  • # Arrimar algo a la uaʃixa porʠ no ʃe traſtorne una piedra <br> o palo &.<sup>a</sup> &#61; '''{{an|[[a-|a]]}}[[ubaca|obaca]] [[z-|z Arrimar algo a la uasixa porq[ue] no se trastorne, una piedra o palo, etc. '''Obacaz bquysqua''' [o] '''obacac bgasqua''' [o] '''obacan b
    4 KB (717 palabras) - 15:46 25 mar 2024
  • |def = Piedra redondeada y alisada por la fuerza de las aguas {{voc_158|Piedra guixa. ''Tyhua''.|98r}}
    254 bytes (33 palabras) - 18:47 23 mar 2024
  • # ʃacudirme la piedra, o, otra Coʃa ʠ me tiran <br>o se cae &#61; '''[[cha-|cha]][[han]] [[a-|a Sacudirme la piedra o otra cosa q[ue] me tiran o se cae, ''' Chahan anyquy'''. Sacudiome en el
    4 KB (561 palabras) - 11:06 19 mar 2024
  • {{voc_158|Canto de piedra o de tabla. ''Uba'' [o] ''cuba''; y de la ropa, ''uba'' [o] ''coca''.|36r}}
    1 KB (182 palabras) - 12:51 23 mar 2024
  • {{voc_158|Cueba de piedra. ''Hyc<u>ata</u>''.|45v}} ...re al sufijo ''-ta'' como equivalencia de 'cueva', puesto que ''hyca'' es 'piedra' y ''hicha'' 'tierra'. Sin embargo, creemos que se trata del sustantivo ''a
    841 bytes (128 palabras) - 11:13 23 mar 2024
  • {{L_I|loc. n. | Cristal, piedra cristalina, &#42;cuarzo |hyca ~}} {{voc_158|Piedra cristalina. ''Hyca chuhuza''.|98r}}
    726 bytes (95 palabras) - 12:39 23 mar 2024
  • {{sema|Piedra}}
    238 bytes (26 palabras) - 12:36 23 mar 2024
  • {{III| s. | Piedra de marmol. |~ hyca}} {{voc_2922|Piedra marmol. ''faoà''.|72r}}
    1 KB (191 palabras) - 11:18 23 mar 2024
  • {{sema|Piedra}}
    199 bytes (22 palabras) - 15:06 23 mar 2024
  • |def = Pieza redonda y aplanada hecha de cerámica, madera o piedra que sirve de contrapeso al huso
    632 bytes (99 palabras) - 20:02 23 mar 2024
  • {{I| s. |Piedra, roca.}} {{voc_158|Piedra. ''Hyca''.|98r}}
    799 bytes (112 palabras) - 15:06 23 mar 2024
  • |MORFOLOGIA = [[hica]]-[[bimy]] (llama de 'pala', o, tal vez llama de piedra)
    261 bytes (34 palabras) - 14:39 23 mar 2024
  • {{voc_158|ʃacudirme la piedra, o, otra Coʃa ʠ me tiran o se cae <nowiki>=</nowiki> ''chahan anyquy''. s
    5 KB (769 palabras) - 16:32 23 mar 2024
  • {{voc_158|Canto de piedra o de tabla. ''Uba'' [o] ''<u>cuba</u>''; y de la ropa, ''uba'' [o] ''coca''
    309 bytes (47 palabras) - 12:56 23 mar 2024
  • |def = Volverse duro como una piedra {{sema|Piedra}}
    255 bytes (28 palabras) - 15:06 23 mar 2024
  • <center>''Debajo de aquella piedra,<br>sale una mata ´e guchuvas;<br>y en l´ olla ´tán cocinando,<br>las p
    5 KB (837 palabras) - 04:39 5 jun 2023
  • ...iempos. Se cocinaba generalmente en estufas de leña, carbón o en laja de piedra.
    3 KB (424 palabras) - 05:15 26 ene 2023
  • ...''¨Páseme/deme una chipa de alambre, cabuya, fique ¨'' o ''¨En aquella piedra hay una serpiente hecha una chipa¨''.
    2 KB (285 palabras) - 04:59 1 jun 2023
  • ...pasta de color rojizo, formada por la trituración a mano, de un mineral o piedra con alto contenido ferruginoso (de hierro), y de allí el color de la misma |COMENTARIOS = La ''chica'' o ''piedra chica'' como también se le conoce, se utilizaba principalmente en los núc
    3 KB (415 palabras) - 08:10 16 ago 2023
  • ...cida por el constante roce y presión de la 'mano de moler'. lit. Madre de piedra
    391 bytes (64 palabras) - 15:05 23 mar 2024
  • {{sema|Piedra}} {{come|Sólo se ha encontrado este lexema asociado a la piedra. Su significado no es del todo confiable, tampoco su morfología.}}
    387 bytes (51 palabras) - 12:53 23 mar 2024
  • :3. '''hyca b~'''. Empedrar (lit. sembrar piedra).
    2 KB (292 palabras) - 19:34 23 mar 2024
  • {{tuf|sahuwinro|1. v. romper; quebrar (con piedra); 3. picar (los árboles para abono, preparar la roza para sembrar).|Headla
    605 bytes (83 palabras) - 18:09 23 mar 2024