De Muysc cubun - Lengua Muisca

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "definicion" con valor "Persona que ha realizado el sacramento católico del matrimonio". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 126 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (250 anteriores | siguientes 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • sacan  + (Objeto separado o sacado de algo que formaba una unidad)
  • sacan#I  + (Objeto separado o sacado de algo que formaba una unidad)
  •   + (Objeto usado para sentarse)
  • uâ#II  + (Objeto usado para sentarse)
  • masqua(3)  + (Ocultarse de la vista de alguien)
  • masqua(3)#I  + (Ocultarse de la vista de alguien)
  • capitan  + (Oficial de guarnición español)
  • capitan#I  + (Oficial de guarnición español)
  • sieosuca  + (Ofrecer de beber)
  • sieosuca#I  + (Ofrecer de beber)
  • chunso  + (Ofrenda votiva)
  • chunsua  + (Ofrenda votiva)
  • chunsua#I  + (Ofrenda votiva)
  • chunso#I  + (Ofrenda votiva)
  • mue(2)  + (Orificio cerrado del cuerpo)
  • mue(2)#I  + (Orificio cerrado del cuerpo)
  • bentana  + (Orificio pequeño en una pared para iluminar o ventilar)
  • bentana#I  + (Orificio pequeño en una pared para iluminar o ventilar)
  • muyhyzy  + (Oscurecido por el mugre)
  • muyhyzy#L_II  + (Oscurecido por el mugre)
  • guahaica  + (Padecimiento generado por alguien)
  • guahaica#I  + (Padecimiento generado por alguien)
  • chica  + (Padre de la cónyuge, hablando el hombre)
  • chica#III  + (Padre de la cónyuge, hablando el hombre)
  • quychpquasuca  + (Pagar por el uso de algo, pagar por un servicio)
  • quychpquasuca#I  + (Pagar por el uso de algo, pagar por un servicio)
  • grillo  + (Par de arcos de hierro que apresaban los pies de los presos para impedirles caminar con destreza)
  • grillo#I  + (Par de arcos de hierro que apresaban los pies de los presos para impedirles caminar con destreza)
  • zibyn  + (Parcialidad política y territorial más grande que la ''uta'')
  • zibyn#I  + (Parcialidad política y territorial más grande que la ''uta'')
  • uta  + (Espacio grande y descubierto creado por la mano del hombre)
  • uta#II  + (Parcialidad territorial más pequeña que el ''zybyn'' o subordinada a ésta)
  • quihicha  + (lit. al pie de)
  • quihicha#L_II  + (Parece usarse sólo con personas)
  • cuhuta(2)  + (Pared de palos o cañas entrecruzadas, usadas para dividir los espacios de un edificio)
  • cuhuta(2)#I  + (Pared de palos o cañas entrecruzadas, usadas para dividir los espacios de un edificio)
  • chimy  + (Parte blanda de la carne que no tiene huesos)
  • chimy#I  + (Parte blanda de la carne que no tiene huesos)
  • quyngua  + (Parte de la cara que está debajo de la boca)
  • quyngua#I  + (Parte de la cara que está debajo de la boca)
  • chuba  + (*Parte exterior de la coyuntura de los dedos que sobresale cuando se cierra el puño)
  • chuba#II  + (Parte de la caña que va entre nudo y nudo)
  • goc iosua  + (Parte de la pierna entre el tobillo y la rodilla)
  • goc iosua#I  + (Parte de la pierna entre el tobillo y la rodilla)
  • abago  + (Parte de maíz que se otorga a alguien por agradecimiento del maíz que ayudó a coger)
  • abago#I  + (Parte de maíz que se otorga a alguien por agradecimiento del maíz que ayudó a coger)
  • iomgo  + (Parte de papa que se otorga a alguien por la papa que ayudó a recoger)
  • iomgo#I  + (Parte de papa que se otorga a alguien por la papa que ayudó a recoger)
  • gy(2)  + (Parte del cuerpo de los vertebrados que une la cabeza con el tronco)
  • gy(2)#I  + (Parte del cuerpo de los vertebrados que une la cabeza con el tronco)
  • ze  + (Parte del cuerpo en el que se juntan los muslos con el vientre)
  • zica  + (Planta y pigmento extraído de su fruto, usado como pintura corporal)
  • ze#I  + (Parte del cuerpo en el que se juntan los muslos con el vientre)
  • zica#III  + (Parte del cuerpo en el que se juntan los muslos con el vientre)
  • pquaqueba  + (Parte del cuerpo en la que nace el brazo)
  • pquaqueba#I  + (Parte del cuerpo en la que nace el brazo)
  • gocaquyn  + (Parte frontal de la pierna comprendida entre la rodilla y el pie. Lit. hueso de la pierna)
  • gocaquyn#I  + (Parte frontal de la pierna comprendida entre la rodilla y el pie. Lit. hueso de la pierna)
  • iohoza  + (Parte inferior o posterior de una cosa)
  • iohoza#I  + (Parte inferior o posterior de una cosa)
  • ga  + (Parte interior de los muslos)
  • ga#I  + (Parte interior de los muslos)
  • zyta#I  + (Parte más alta de la cabeza)
  • ita  + (lit. a su cimiento, a su hondura)
  • ita#I  + (Parte más baja que soporta una cosa, un animal o una persona)
  • -ta  + (Parte orgánica de forma cóncava o convexa)
  • -ta#I  + (Parte orgánica de forma cóncava o convexa)
  • zoipqua  + (Parte posterior de la cabeza)
  • zoipqua#I  + (Parte posterior de la cabeza)
  • chispqua  + (Parte posterior donde se articula el brazo y el antebrazo)
  • chispqua#I  + (Parte posterior donde se articula el brazo y el antebrazo)
  • zoipquyta  + (Parte posterior y superior del cuello)
  • zoipquyta#I  + (Parte posterior y superior del cuello)
  • saca#I  + (Parte prominente de algo. i.e. nariz o cresta)
  • cuhuca  + (Cartílago que conforma la parte exterior del órgano del oído)
  • cuhuca#II  + (Parte sobresaliente y curva que sirve para asir una vasija)
  • saca  + (Parte prominente de algo. i.e. nariz o cresta)
  • saca#II  + (Parte superior de algo)
  • zyta  + (Parte superior de una montaña)
  • zyta#II  + (Parte superior de una montaña)
  • saque  + (Parte superior del pié)
  • saque#I  + (Parte superior del pié)
  • gepqua  + (Parte superior y lateral de un animal cuadrúpedo)
  • gepqua#II  + (Parte superior y lateral de un animal cuadrúpedo)
  • pquagosqua  + (Participar en una actividad con el fin de entretenerse, divertirse o desarrollar ciertas capacidades)
  • pquagosqua#I  + (Participar en una actividad con el fin de entretenerse, divertirse o desarrollar ciertas capacidades)
  • quihisqua  + (Pasar un hilo a través de un agujero)
  • quihisqua#II  + (Pasar un hilo a través de un agujero)
  • hosysuca  + (Pasar un objeto repetidamente sobre una superficie para limpiarla o dejarla lisa)
  • hosysuca#I  + (Pasar un objeto repetidamente sobre una superficie para limpiarla o dejarla lisa)
  • tocanzona  + (Paño ceñido que cubre los genitales)
  • tocanzona#I  + (Paño ceñido que cubre los genitales)
  • bugun  + (Pedazo o trozo de una vasija de barro)
  • bugun#I  + (Pedazo o trozo de una vasija de barro)
  • inasuca  + (Pedir a alguien que traiga o envíe algo)
  • inasuca#I  + (Pedir a alguien que traiga o envíe algo)
  • sabagosqua  + (Pelear en la guerra)
  • sabagosqua#I  + (Pelear en la guerra)
  • zye  + (Pelo de la cabeza)
  • zye#I  + (Pelo de la cabeza)
  • quyhye  + (Pelo grueso o visible que crece en la cara y que puede llegar a cubrir la mandíbula inferior y parte de las mejillas)
  • quyhye#I  + (Pelo grueso o visible que crece en la cara y que puede llegar a cubrir la mandíbula inferior y parte de las mejillas)
  • togua  + (Pequeña porción de minúsculas fibras que se pueden hilar)
  • togua#I  + (Pequeña porción de minúsculas fibras que se pueden hilar)
  • chuhuza  + (Pequeño tumor de pus)
  • chuhuza#I  + (Pequeño tumor de pus)
  • muypquásuca  + (Perder fuerza lo que está atado)
  • muypquásuca#I  + (Perder fuerza lo que está atado)
  • mor  + (Periodo de tiempo en que los indígenas debían trabajar en las minas)
  • mor#I  + (Periodo de tiempo en que los indígenas debían trabajar en las minas)
  • fuinsuca  + (Perseguir y matar animales de manera regular y efectiva)
  • fuinsuca#I  + (Perseguir y matar animales de manera regular y efectiva)
  • chihizua  + (Persona acostumbrada a golpear a unos y otros *con una cuerda)
  • chihizua#L_I  + (Persona acostumbrada a golpear a unos y otros *con una cuerda)
  • uaque  + (Persona allegada en parentesco, amistad, oficio, o vecindad)
  • uaque#I  + (Persona allegada en parentesco, amistad, oficio, o vecindad)
  • fucha  + (Individuo de sexo femenino)
  • fucha#L_I  + (Persona de sexo femenino)
  • chyquy  + (lit. Sacerdote del anciano-ave)
  • chyquy#I  + (Persona dedicada a la intermediación entre una comunidad religiosa y sus divinidades)
  • jues  + (Persona investida con autoridad para juzgar y sentenciar)
  • jues#I  + (Persona investida con autoridad para juzgar y sentenciar)
  • gachaquyn  + (Persona llena de llagas (lit. podrido))
  • gachaquyn#I  + (Persona llena de llagas (lit. podrido))
  • arcaguete  + (Persona que encubre o facilita una relación amorosa)
  • arcaguete#I  + (Persona que encubre o facilita una relación amorosa)
  • casar  + (Persona que ha realizado el sacramento católico del matrimonio)
  • casar#I  + (Persona que ha realizado el sacramento católico del matrimonio)
  • solter  + (Persona que no ha realizado el sacramento católico del matrimonio)
  • solter#I  + (Persona que no ha realizado el sacramento católico del matrimonio)
  • cui  + (Persona que obra o agencia)
  • cui#I  + (Persona que obra o agencia)
  • pqueta  + (Persona que se equivoca al hacer algo)
  • pqueta#I  + (Persona que se equivoca al hacer algo)
  • bospquaoa  + (Persona que servía en el servicio doméstico)
  • bospquaoa#I  + (Persona que servía en el servicio doméstico)
  • uahaza  + (Hija del hermano del padre, hablando el varón)
  • uahaza#I  + (Persona que tiene en común con otra la misma madre, hablando el varón)
  •   + (Objeto usado para sentarse)
  • uâ#III  + (Persona que tiene en común la misma madre, y que nació después de ego)
  • chihizapquaza  + (Persona que tiene relaciones sexuales a cambio de dinero)
  • chihizapquaza#I  + (Persona que tiene relaciones sexuales a cambio de dinero)
  • yechyca  + (Persona, cosa, lugar, o suceso diferente del que se habla)
  • yechyca#I  + (Persona, cosa, lugar, o suceso diferente del que se habla)
  • tyhua  + (Piedra redondeada y alisada por la fuerza de las aguas)
  • tyhua#I  + (Piedra redondeada y alisada por la fuerza de las aguas)
  • bela  + (Pieza cilíndrica hecha de cera con una mecha en su centro, que sirve para alumbrar)
  • bela#I  + (Pieza cilíndrica hecha de cera con una mecha en su centro, que sirve para alumbrar)
  • suquyn  + (Pieza de madera usada en el telar para tramar)
  • suquyn#I  + (Pieza de madera usada en el telar para tramar)
  • zazaguane  + (Pieza redonda y aplanada hecha de cerámica, madera o piedra que sirve de contrapeso al huso)
  • zazaguane#I  + (Pieza redonda y aplanada hecha de cerámica, madera o piedra que sirve de contrapeso al huso)
  • sune guane  + (Planta de carrizo)
  • sune guane#I  + (Planta de carrizo)
  • tabia  + (Planta de espina)
  • tabia#I  + (Planta de espina)
  • tabia#II  + (Planta de espina de mora)
  • chusquy  + (Planta gramínea usada principalmente en cestería y construcción)
  • chusquy#I  + (Planta gramínea usada principalmente en cestería y construcción)
  • su quysca  + (Planta herbácea)
  • su quysca#I  + (Planta herbácea)
  • histe  + (Planta herbácea anual de la especie 'Phaseolus vulgaris' cuyas semillas verdes o secas son comestibles)
  • histe#I  + (Planta herbácea anual de la especie 'Phaseolus vulgaris' cuyas semillas verdes o secas son comestibles)
  • zica  + (Planta y pigmento extraído de su fruto, usado como pintura corporal)
  • zica#I  + (Planta y pigmento extraído de su fruto, usado como pintura corporal)
  • chuhuchua  + (Planta, o conjunto de plantas, de tallo tierno y de corta altura)
  • chuhuchua#I  + (Planta, o conjunto de plantas, de tallo tierno y de corta altura)
  • ue  + (Población indígena)
  • ue#II  + (Población indígena)
  • Chicaquicha  + (Poblado muysca inicialmente ubicado en la parte alta del cerro que bordea la actual ciudad de Zipaquirá, en un lugar llamado Puebloviejo)
  • Chicaquicha#I  + (Poblado muysca inicialmente ubicado en la parte alta del cerro que bordea la actual ciudad de Zipaquirá, en un lugar llamado Puebloviejo)
  • gazysuca  + (Poner algo en una fuente de calor para que se cocine o deshidrate, sin llegar a quemarse)
  • gazysuca#I  + (Poner algo en una fuente de calor para que se cocine o deshidrate, sin llegar a quemarse)
  • zasqua  + (en un lugar o condición determinada)
  • zasqua#L_VII  + (Poner el cuerpo)
  • iasqua(2)  + (Indica pluralidad)
  • iasqua(2)#I  + (Poner en alto)
  • quynsuca  + (hablando de algo negativo)
  • quynsuca#L_V  + (Ponerse delante de alguien o algo para impedir su paso o trayectoria)
  • chichy(2)  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • chichy(2)#L_I  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • pquihizu  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • pquihizu#L_I  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • in  + (hablando de un líquido)
  • ubasa  + (Porción de algo que cabe en las manos juntas y cóncavas)
  • ubasa#I  + (Porción de algo que cabe en las manos juntas y cóncavas)
  • hanna  + (Porción de algo que cabe en un puño)
  • hanna#I  + (Porción de algo que cabe en un puño)
  • -bi  + (Pospuesta al nombre se usa para marcar opciones de respuesta)
  • -bi#I  + (Pospuesta al nombre se usa para marcar opciones de respuesta)
  • uca(2)  + (Pospuesto a los numerales indica la regularidad de un evento. Si no se especifica unidad de tiempo, se entenderán que son días)
  • uca(2)#I  + (Pospuesto a los numerales indica la regularidad de un evento. Si no se especifica unidad de tiempo, se entenderán que son días)
  • chanyca  + (Pospuesto a los pronombres personales indica énfasis en la persona)
  • chanyca#I  + (Pospuesto a los pronombres personales indica énfasis en la persona)
  • uca(2)#II  + (Pospuesto a los verbos estativos ''-sucune'', ''-zone'', '''-pquane'' y ''-pquyne'', indica la totalidad de los miembros de un conjunto)
  • u(3)  + (Que no incluye ninguna otra cosa o persona)
  • u(3)#II  + (Pospuesto a sustantivos, indica el modo en el que se ejecuta una acción)
  • haza  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada)
  • haza#I  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada)
  • ana(2)  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad especificada)
  • ana(2)#I  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad especificada)
  • uca(2)#L_III  + (Pospuesto a un numeral, excepto en ''ata'', hace referencia a las unidades que lo componen)
  • -ca  + (*Hablando del futuro)
  • sie  + (En un lugar cercano de la persona que habla)
  • sie#L_II  + (Precisa el término de un periodo de tiempo)
  • ma-  + (Prefijo de segunda persona singular usado en clausulas relativas)
  • ma-#I  + (Prefijo de segunda persona singular usado en clausulas relativas)
  • sacate  + (Prenda de vestir *que podría retirarse sin quedar desnudo)
  • sacate#I  + (Prenda de vestir *que podría retirarse sin quedar desnudo)
  • zynga  + (Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente)
  • zynga#I  + (Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente)
  • camisa  + (Prenda de vestir de origen europeo que cubre el torso hasta más abajo de la cintura)
  • camisa#I  + (Prenda de vestir de origen europeo que cubre el torso hasta más abajo de la cintura)
  • boi  + (Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo)
  • boi#I  + (Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo)
  • guane(2)  + (Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas)
  • guane(2)#I  + (Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas)
  • suecaty  + (Prenda de vestir que no está bien tejida)
  • suecaty#I  + (Prenda de vestir que no está bien tejida)
  • pamta  + (Prenda de vestir vieja o raída)
  • pamta#I  + (Prenda de vestir vieja o raída)
  • -o  + (Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada)
  • -o#I  + (Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada)
  • nuca(2)  + (Presenta la acción designada por el verbo como no terminada)
  • nuca(2)#I  + (Presenta la acción designada por el verbo como no terminada)
  • -∅  + (Presenta la acción designada por el verbo como terminada)
  • -∅#I  + (Presenta la acción designada por el verbo como terminada)
  • isqua  + (Pretender a alguien o a algo de forma insistente)
  • isqua#III  + (Pretender a alguien o a algo de forma insistente)
  • hycha  + (Primera persona singular)
  • hycha#I  + (Primera persona singular)
  • hycha#II  + (Primera persona singular pasiva)
  • guebo  + (Principalmente el de gallina)
  • guebo#I  + (Principalmente el de gallina)
  • quibgosqua  + (Probablemente, para ir a dormir)
  • quibgosqua#I  + (Probablemente, para ir a dormir)
  • zica#II  + (Probablmente un granuloma piógeno, debido a su color rojo)
  • tyhyzynsuca  + (Producir acidez)
  • tyhyzynsuca#II  + (Producir acidez)
  • tyhyzynsuca#I  + (Producir ardor)
  • tyzynsuca  + (Producir en alguien sentimientos desmedidos y desinteresados por su bienestar y gozo)
  • tyzynsuca#I  + (Producir en alguien sentimientos desmedidos y desinteresados por su bienestar y gozo)
  • quynansuca  + (Producir ruido cuando se rosan dos superficies sólidas)
  • quynansuca#I  + (Producir ruido cuando se rosan dos superficies sólidas)
  • gohozensuca  + (Producir sonidos con aire)
  • gohozensuca#I  + (Producir sonidos con aire)
  • chihisqua  + (Producir una depresión en una superficie, marcándola)
  • chihisqua#III  + (Producir una depresión en una superficie, marcándola)
  • chie  + (Pronombre de primera persona plural)
  • chie#I  + (Pronombre de primera persona plural)
  • inu(2)  + (Provisión de comida para un viaje)
  • inu(2)#I  + (Provisión de comida para un viaje)