De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - './.' a '. ''l''.')
m
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 12r
 
|siguiente = fol 12r
 
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg
 
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 +
<br>
 +
Caliente estar = '''[[chitu|Chitu]][[-que|que]] [[ze-|ze]][[guene]]'''. {{lat|l.}} '''[[i-|i]][[sucune]]'''. {{lat|l.}} '''[[cha-|cha]][[chitu]][[gue]]'''.<br>
 +
 +
Callar = '''[[ze-|Ze]][[cubunsuca|cubun]][[-suca|suca]][[-za|za]]'''.<br>
 +
 +
Callando estar = '''[[hyca]][[-za|za]][[-que|ʠ]] [[i-|i]][[zone]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[cubun]][[-za|za]][[-que|ʠ]] [[i-|i]][[zone]]'''.<br>
 +
 +
Calladam.<sup>te</sup> = '''[[hyca|Hyca]][[-za|za]][[-que|ʠ]]'''.<br>
 +
 +
Calla tu = '''[[hyca|Hyca]][[-zinga|zinga]]'''. Callad vosotros = '''[[hyca|Hyca]][[-zinga|zinga]][[-ua|va]]'''.<br>
 +
 +
Calle = '''[[ize|Ize]]'''.<br>
 +
 +
Callo de la mano = ó pie = '''[[a-|A]][[une(2)|une]]'''. {{lat|v.g.}} Callo de la mano = '''[[yta|Yta]][[-z(2)|Z]] [[a-|a]][[une(2)|une]]'''.<br>
 +
 +
Calor = '''[[a-|A]][[mo]][[-n(2)|n]]'''<br>
 +
 +
Calor tener = '''[[ze-|Ze]][[monsuca|mo]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
 +
Calva = '''[[zytapquana|Zytapquana]]'''.<br>
 +
 +
Calvo hacerse = '''[[i-|i]][[zytapquanansuca|zytapquana]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''. {{lat|l.}} '''[[i-|I]][[zytapquana|zytapquana]][[-c|c]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]]'''.<br>
 +
 +
Cama = '''[[quypqua]]'''.<br>
 +
 +
Camara hacer = '''[[ze-|Ze]][[gyzysuca|gyzy]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
 +
Camaras tener = '''[[i-|I]][[chicha(2)|chich]] [[a-|a]][[iansuca|ia]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
 +
Camaras de sangre tener = '''[[yba(2)|yba]] [[i-|i]][[chicha(2)|chicha]] [[a-|a]][[xyquy|xẏquy]]'''. {{lat|l.}} '''[[yba(2)|yba]] [[cha-|cha]][[han]] [[a-|a]][[sucune|su'''-<br>
 +
'''cune]]'''.<br>
 +
 +
Camellon = '''[[suna]][[guê]]'''.<br>
 +
 +
Camellon q.<sup>e</sup> se parte en dos = '''[[sinca|Sinca]]'''.<br>
 +
 +
Caminar = '''[[ie]][[-s|s]] [[i-|i]][[nasqua|na]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ie]][[-s|s]] [[i-|i]][[xyquy]]'''. venir por el camino.<br>
 +
 +
Camino = '''[[ie|Ie]]'''.<br>
 +
 +
Camino hacer, {{lat|id est}}, lugar = '''[[ie]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ie]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]'''.<br>
 +
 +
Cana = '''[[huichua]]'''.<br>
 +
 +
Hombre cano = '''[[huichua|Huichua]][[-guy|guy]]'''. {{lat|l.}} '''[[huichuaquyn]]'''.<br>
 +
 +
Encanecer = '''[[ze-|Ze]][[huichuansuca|huichua]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
 +
Canasta = '''[[tobia]]'''.<br>
 +
 +
Cangrejo = '''[[bupqua]]'''.<br>
 +
 +
Cansarse = '''[[hycha|Hycha]] [[a-|a]][[quyne|quyn]][[-za|za]][[-c|c]] [[a-|a]][[gasqua|ga]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[quyne|quyn]][[-za|za]][[-que|que]] [[ze-|ze]][[gasqua|ga]]'''.<br>
 +
 +
Cansarse de andar = '''[[ze-|Ze]][[cahamynsuca|cahamy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
 +
Cantar = '''[[ze-|Ze]][[btysqua|bty]][[-squa|squa]]'''. Canto = '''[[ty(2)|ty]]'''.<br>
 +
 +
Canto de piedra, o tabla &c. '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[uba|Oba]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[cuba]]'''.<br>
 +
 +
Caña ordinaria = '''{{cam1|[[chusque|Chusqua]]|Chusque}}'''.<br>
 +
 +
Caña de texer casas = '''[[sone|Sone]]'''.<br>
 +
 +
Caña guadua = '''[[uâ|guâ]]'''.<br>
 +
 +
Caña de maiz verde = '''[[amne|Amne]] [[chuhuchua]]'''.<br>
 +
 +
Caña de maiz hecha = '''[[amne|Amne]]'''.<br>
 +
 +
Caña de maiz seca = '''[[amtaquyn|Amtaquyn]]'''.<br>
 +
 +
Cañuto = '''[[chuba]]'''.<br>
 +
 +
Capitan = '''[[zybyn tiba|Zybẏn tiba]]'''.<br>
 +
   
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 
|texto =
 
|texto =
  

Revisión del 10:02 22 mar 2023

Caliente estar = Chituque zeguene. l. Isucune. l. Chachituque

Callar = Zecubunsucasa[1] .

Callando estar = Hycazaq’ izone. l. Zecubunzaq’ izone.

Calladamente = Hycasaq’.

Calla tú = Hycazinga. Callad vosotros = Hycasingaua.

Calle = Ize

Callo de la mano, o pie = Aune. V.g. callo de la mano = Ytazaune.

Calor = Amon.

Calor tener = Zemon suca.

Calva = Zytapquana.

Calvo hacerse = Izytapquanansuca. l. Izytapquanacagasqua.

Cama = Quypqua.

Cámara hacer = Zegy zysuca.

Cámaras tener = Ichi chaiansuca.

Cámaras de sangre tener = Ybaichichaaxyquy. l. Ybachahan asucune.

Camellón = Sunaque.

Camellón que se parte en dos = Sinca

Caminar = Iesinasqua. l. Iesixyquy. venir por el camino

Camino = Ie

Camino hacer, id est, lugar = Ie zebquysqua. l. Iebzasqua.

Cana = Huichua

Hombre cano = Huichuaquy. l. Huichuaquyn

Encanecer = Zehuichuansuca

Canasta = Tobia

Cangrejo = Bupqua

Cansarse = Hycha aquynzacaga. l. Aquynzaquizega

Cansarse de andar = Zecahamynsuca

Cantar = Zebtyisqua. Canto = Ty.

Canto de piedra, o tabla etc. Oba. l. Acuba.

Caña ordinaria = Chusqua.

Caña de tener casas = Sone.

Caña de guadua = Gua.

Caña de maíz verde = Amme chuhuchua.

Caña de maíz hecha = Amne.

Caña de maíz seca = Amtaquyn.

Cañuto = Chuba.

Capitán = Zybyntiba.
Lematización[2]

Caliente estar = Chituque zeguene. l. isucune. l. chachitugue.

Callar = Zecubunsucaza.

Callando estar = hycazaʠ izone. l. Zecubunzaʠ izone.

Calladam.te = Hycazaʠ.

Calla tu = Hycazinga. Callad vosotros = Hycazingava.

Calle = Ize.

Callo de la mano = ó pie = Aune. v.g. Callo de la mano = YtaZ aune.

Calor = Amon

Calor tener = Zemonsuca.

Calva = Zytapquana.

Calvo hacerse = izytapquanansuca. l. Izytapquanac agasqua.

Cama = quypqua.

Camara hacer = Zegyzysuca.

Camaras tener = Ichich aiansuca.

Camaras de sangre tener = yba ichicha axẏquy. l. yba chahan asu-
cune
.

Camellon = sunaguê.

Camellon q.e se parte en dos = Sinca.

Caminar = ies inasqua. l. ies ixyquy. venir por el camino.

Camino = Ie.

Camino hacer, id est, lugar = ie zebquysqua. l. ie bzasqua.

Cana = huichua.

Hombre cano = Huichuaguy. l. huichuaquyn.

Encanecer = Zehuichuansuca.

Canasta = tobia.

Cangrejo = bupqua.

Cansarse = Hycha aquynzac aga. l. Aquynzaque zega.

Cansarse de andar = Zecahamynsuca.

Cantar = Zebtysqua. Canto = ty.

Canto de piedra, o tabla &c. aOba. l. Acuba.

Caña ordinaria = Chusqua[3] .

Caña de texer casas = Sone.

Caña guadua = guâ.

Caña de maiz verde = Amne chuhuchua.

Caña de maiz hecha = Amne.

Caña de maiz seca = Amtaquyn.

Cañuto = chuba.

Capitan = Zybẏn tiba.


Referencias

  1. Revisar la negación.
  2. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  3. Creemos que lo correcto debió haber sido Chusque.
  4. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.