De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • # Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rema{{an1|-}} <br>tado, acauado &#61; '''[[ie Perdido estar uno, con trauajos, con miseria, rematado. acauado. '''Ie zcuine''' [o] '''ie fi
    4 KB (646 palabras) - 13:17 25 mar 2024
  • ...a añadido a ub-isti-ia, el cognado de ipqua? esto debido a que 'alguno', 'uno' se dice igual en uwa.
    2 KB (287 palabras) - 15:38 23 mar 2024
  • ...}} eſtamos doçe perʃonas, no <br>aí mas de díez panes{{an1|,}} díce uno{{an1|:}} a nosotros dos nos fal{{an1|-}} <br>to el pan: '''[[chie]] [[boza] ...se falta. ''Yten'', estamos doçe personas, no ai más de diez panes; dice uno: a nosotros dos nos faltó el pan, '''chie bozan funz chihas aguque'''.<br>
    5 KB (791 palabras) - 09:50 25 mar 2024
  • ...[ai|a{{an|i}}]][[-ia|ia]]. [[fa]] [[chiquyhyc]] [[ana]][[-ia|ia]]'''. sí uno ba ablan{{an1|-}}<br> do de lo que a de haser ʃuelen tanbien deʃír ''' De aquí adelante. '''Fanaia, fachi quyhycanaia'''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen tabién desir, '''faz quyhycania'''
    5 KB (932 palabras) - 13:33 25 mar 2024
  • # ­Desconoser{{an1|,}} tener a uno por otro &#61; '''[[z-|z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua|go]][ ­Desconoser, tener a uno por otro. '''Zupquanz agosqua'''.<br>
    5 KB (748 palabras) - 13:44 25 mar 2024
  • # El uno y El otro = '''[[ubina|ubin]] [[han]]''', {{lat|l,}} '''[[han]] [[ubina|ub # El uno al otro Lo mismo =<br>
    4 KB (737 palabras) - 09:42 19 mar 2024
  • # Elegir a uno para tal oficio o dignidad = '''[[Pedro|pe{{an1|-}}''' <br>'''dro]] [[cor Elegir a uno para tal oficio o dignidad. '''Pedro corregidor cbgasqua''' [o] '''Pedro co
    4 KB (670 palabras) - 09:42 19 mar 2024
  • # Enfrente eſtar uno de otro &#61; '''[[uba]][[-s|s]] [[chi-|chi]][[bizine]]''' &#61;<br> Enfrente estar uno de otro. '''Ubas chibizine'''.<br>
    5 KB (733 palabras) - 08:46 6 may 2023
  • # Entrar uno &#61; '''[[hui]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]''' &#61;<br> Entrar uno. '''Hui zemisqua'''.<br>
    4 KB (617 palabras) - 09:43 19 mar 2024
  • # Eſtar uno &#61; '''[[i-|i]][[sucune|sucun]]''', {{lat|L,}} '''[[i-|i]][[zone]]''' &# # Eſtar uno frequentemente o de ordinario &#61; '''[[i-|i]][[sucunsuca|sucun]][[-suca|
    4 KB (575 palabras) - 09:44 19 mar 2024
  • :8. '''hatan a~'''. *Ajuntarse, *volverse uno. :5. '''atupquac b~'''. *Volverse uno.
    11 KB (1585 palabras) - 13:52 23 mar 2024
  • {{voc_158|De aquí adelante. ''Fan <u>aia</u>, fachi quyhycanaiav''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|
    2 KB (372 palabras) - 11:04 23 mar 2024
  • {{voc_2922|Apartarse a un lado uno. ''ichyque isuhusqua''. l. ''ichyque zequysqua''. l. ''ichyquy yzasqua''.|1
    3 KB (458 palabras) - 18:15 23 mar 2024
  • ..., chanquity''', etc. Dísese esta palabra, '''cucan''', solamente quando a uno le haçen mal por otra persona a quién se abía de haçer aquel mal.<br>
    4 KB (724 palabras) - 08:18 26 abr 2024
  • ...]]''', y si anbaʃ <br> son henbraʃ se llaman, '''[[pabcha]]''', y sí el uno es baron <br> y La otra henbra, El uaron Respecto de la henbra, se <br> lla ...laman, '''ubso''', y si anbas son henbras se llaman, '''pabcha''', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama '''sah
    3 KB (583 palabras) - 11:02 19 mar 2024
  • ...e "‘cha". Como en los folios XV vuelto línea tres y XVIII vuelto línea uno. Adicionalmente, nótese que el título al que se hace referencia: “Grama
    2 KB (310 palabras) - 10:21 18 mar 2024
  • {{lat|vel|Vel CONJ. Indica que es indiferente la elección de uno u otro de los miembros enlazados por ella" (DICCIONARIO ILVSTRADO LATINO~ES ''vel<ref>"Vel CONJ. {{an1|Indica que es indiferente la elección de uno u otro de los miembros enlazados por ella}}" (DICCIONARIO ILVSTRADO LATINO~
    2 KB (406 palabras) - 10:23 18 mar 2024
  • # Apartarse a un lado uno &#61; '''[[ichy]][[-c|c]] [[i-|i]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''', {{la Apartarse a un lado uno. '''Ichyc isuhusqua''' [o] '''zequysqua''' [o] '''izasqua'''.<br>
    4 KB (704 palabras) - 09:54 25 mar 2024
  • {{voc_158|Colgar, ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|40r}} {{voc_158|Ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|9v}}
    2 KB (301 palabras) - 14:01 23 mar 2024
  • {{voc_158|Juntar en uno <nowiki>=</nowiki> ''hatan bquysqua'', son para en uno ''<u>ubas amaque</u>'' <nowiki>=</nowiki>|83r}}
    6 KB (891 palabras) - 11:28 3 abr 2024
  • ...)|hata]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]''', son para en uno <br> '''[[uba]][[-s|s]] [[a-|a]]{{an|[[-m|m]]}}[[basqua(2)|maque]]''' &#61 # Juntarse en uno &#61; '''[[hata(2)|hata]][[-n(3)|n]] [[chi-|chi]][[quynsuca|quy]][[-n(2)|n
    3 KB (417 palabras) - 11:26 29 mar 2024
  • {{voc_158|De aquí adelante. ''Fanaia, fachi quyhyc<u>anaia</u>''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|
    2 KB (273 palabras) - 11:06 23 mar 2024
  • ...o siente: ''ie opqua pquyquyz aguezac aga''. perder El sentido Como quando uno senborracha: ''zuhuichyc puycaz aguezac agasqua'' <nowiki>=</nowiki>|113v}}
    3 KB (436 palabras) - 09:34 14 abr 2024
  • # Leuantarse uno &#61; '''[[cu]][[-s|s]] [[i-|i]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]''', {{lat|L,}} Leuantarse uno. '''Cus izasqua''' [o] '''cus zquysynsuca'''.<br>
    4 KB (637 palabras) - 09:03 28 mar 2024
  • ...o siente: ''ie opqua pquyquyz aguezac aga''. perder El sentido Como quando uno senborracha: ''zuhuichyc puycaz aguezac agasqua'' <nowiki>=</nowiki>|113v}}
    4 KB (624 palabras) - 17:01 23 mar 2024
  • ...se llaman, ''ubso'', y si anbas son henbras se llaman, ''pabcha'', y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama ''saha
    1 KB (181 palabras) - 17:50 23 mar 2024
  • ...ue causa náusea y la reacción instantánea de cubrirse la nariz mientras uno se aleja. Sin embargo, la descomposición es un estado necesario del ciclo
    4 KB (692 palabras) - 20:37 1 jun 2023
  • {{voc_158|A cada uno le di un tomin. ''Achyc achy <u>tomin</u> ata fuy zy hoc mny''.|3v}}
    327 bytes (49 palabras) - 18:39 23 mar 2024
  • {{L_III| loc. n. |Cada uno de, en cada uno de los |-n ~ {{voc_158|Cada uno de los çinco. ''Hyzyn uca''. De los seis, ''tasn uca''. De los çiete, ''c
    5 KB (900 palabras) - 13:03 27 mar 2024
  • ...y tanbien al Vbō negatibo Como ʃe bera por los Exenp.s çig.es pregunta uno eres yndio[?] y responde, ''chamuysca ín'', pues yndio ʃoì que eʃe es E
    2 KB (276 palabras) - 10:28 23 mar 2024
  • | allí/donde ser santos todos/cada uno p3p-habitación/morada
    6 KB (925 palabras) - 11:51 18 mar 2024
  • ...aba alrededor de Tunja y el poder del Zaque; la alternancia ch ~ rr sería uno de los rasgos fónicos que determinaban tal división." (Montes Girado, Jos ...aba alrededor de Tunja y el poder del Zaque; la alternancia ch ~ rr sería uno de los rasgos fónicos que determinaban tal división." (Montes Girado, Jos
    6 KB (1108 palabras) - 10:55 18 mar 2024
  • o
    "7. Cuando uno llama a alguien por su nombre la letra final 'a' se ha cambiar por u. Cuand
    909 bytes (153 palabras) - 16:36 23 mar 2024
  • # Atajar á uno = '''[[ze-|Ze]][[quyhy]][[-quy|quy]] [[a-|ȧ]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]] ...original y creemos que estaba destinado para el verbo '''bquysqua''', pues uno de sus pretéritos es '''bquyquy'''.</ref> '''bquyquy'''.<br>
    4 KB (642 palabras) - 17:34 1 oct 2023
  • # Cada uno = '''[[ata|Ata]] [[ata]]'''. {{lat|l.}} '''[[haachquy]] [[haachquy]]'''.<br Cada uno = '''Ata ata'''. {{lat|l.}} '''ha achquy haachquy'''.<br>
    6 KB (980 palabras) - 10:56 7 nov 2023
  • ...] [[chi-|chi]][[quyhyca]][[-n(3)|n]] [[a(2)|a]][[-ia|ia]]'''. Hablando<br> uno de si = '''[[fa]] [[ze-|ze]][[quyhyca|quyhẏca]][[-n(3)|n]] [[a(2)|a]][[-i uno de si = '''fazequyhẏcanaia'''.<br>
    7 KB (1275 palabras) - 10:58 7 nov 2023
  • # Desconocer, pensando q.<sup>e</sup> es uno, y ser otro = '''[[z-|Z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua|go]]''' ...ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]'''. Lo de arriba es desdentado del todo, pero de uno<br> ò dos dientes. '''[[sica|Sica]] [[cachisuca|cachi]][[-scá|scá]]'''.<
    7 KB (1105 palabras) - 13:26 28 jun 2023
  • # El uno ál otro = '''[[han|Han]] [[ubina|vbina]]'''. {{lat|l. inʃ|O invertidas El uno ál otro = '''Han vbina'''. {{lat|l. inʃ|O invertidas (hemos interpretad
    6 KB (1020 palabras) - 13:27 28 jun 2023
  • # Estar = '''[[i-|I]][[sucune]]''', {{lat|l.}} '''[[i-|I]][[zone]]''', de uno.<br> De pocos = '''[[chi-|Chi]][[pquycane]]''', {{lat|l.}} '''[[chi-|Chi Estar = '''Isucune''', {{lat|l.}} '''Izone''', de uno.<br>
    7 KB (1085 palabras) - 15:03 30 jun 2023
  • # Entrar uno solo = '''[[hui|Hui]] [[ze-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} Entrar uno solo = '''Huizemisqua'''. {{lat|l.}} '''Huiizasqua'''.<br>
    6 KB (1007 palabras) - 09:07 3 jul 2023
  • # Pasar á uno de parte a parte = '''[[a-|a]][[chicha(4)|chicha]] [[ai]] [[-b|b]][[tasqua| Pasar á uno de parte a parte = '''achicha aibtasqua'''.<br>
    8 KB (1195 palabras) - 18:42 18 mar 2024
  • ...bas son hembras, se llaman la una ȧ la otra<br> '''[[pabcha]]'''. y si el uno es varon, y el otro hembra, el varon<br> respecto de la hembra se llama ''' Primos hermanos, el uno hijo de hermano, y el otro hijo de her-<br>
    6 KB (1015 palabras) - 08:24 2 oct 2023
  • ...scha]][[-n(3)|n]] [[i-|i]][[tysqua|ty]][[-squa|squa]]'''. {{lat|dicit}} de uno {{lat|vide in ad{{an1|dit.}}}}<br> ...'''Hischan izasqua'''. {{lat|l.}} '''hischan itysqua'''. {{lat|dicit}} de uno {{lat|vide in addi&#91;tione.&#93;}}<br>
    7 KB (1055 palabras) - 17:03 29 mar 2024
  • # topetar uno con otro = '''[[yn(4)|Yn]][[-s|s]] [[chi-|chi]][[pquysqua|pquy]][[-squa|squ topetar uno con otro = '''Yns chipquysqua'''.<br>
    7 KB (1058 palabras) - 19:08 8 nov 2023
  • ...cognado. En wiwa hay dos verbos distintos también con "na": nak- y nai-, uno es ir, el otro venir. Tal parece que igual ocurre en arhuaco -->
    4 KB (573 palabras) - 16:23 23 mar 2024
  • {{voc_158|Estar uno. ''isucun'' [o] ''izone''.|75r}}
    3 KB (384 palabras) - 08:26 4 abr 2024
  • {{sema|Cada uno}}
    6 KB (975 palabras) - 10:42 23 mar 2024
  • ...ego, ynmediatamente sino después de algún ynterualo; como si dixese yo a uno: ablad por mí al jues, lo cual no puede ser luego, inmediatamente p[or] qu
    2 KB (309 palabras) - 10:47 23 mar 2024
  • {{L_I| loc. posp. | Uno tras otro. | ~n ~n {{sema|Uno tras otro}}
    2 KB (345 palabras) - 12:10 23 mar 2024
  • {{voc_158|Estar uno. ''Isucun'' [o] ''izone''.|75r}} :1. Cada uno.
    3 KB (500 palabras) - 20:14 23 mar 2024

Ver (50 anteriores | siguientes 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).