De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • # Acompańar a otro yendo delante &#61; '''[[a-|a]][[quyi]] [[i-|i]][[nasqua|nas'''{{an1|-}}<br>'''qua]]''' Acompañar a otro yendo delante. '''Aquyi inasqua''' [o] '''aquyhys inasqua'''.<br>
    5 KB (784 palabras) - 09:45 25 mar 2024
  • ...|b]]'''{{an1|-}}<br>'''[[sipquasuca|sipquá]][[-o|o]]'''. Pedro te acuʃo delante de mi, o se <br>me quejo de ti. puedeʃe tambíen deçir '''[[hycha]]'''- Acusar. '''Bsipquasuca. Pedroz chahac mabsipquao''', Pedro te acusó delante de mí, o se me quejó de ti; puédese también deçir, '''hychaz bohoze ma
    4 KB (692 palabras) - 09:28 19 mar 2024
  • ..., [[ai|a]][[-c|ca]] [[zone|zona]] [[ie]]''', El qamino <br>que eſta aqui delante &#61;<br> ...tendida por el suelo, '''acazone, aczona ie''', el qamino que está aquí delante.<br>
    4 KB (679 palabras) - 10:50 19 mar 2024
  • ...pásalo acá, se dirá ''sihic sito''; pasa adelante, ''ai amiu''; pasaba delante, ''aito'', y así de todos los demás.|95v}}
    9 KB (1415 palabras) - 10:57 27 abr 2024
  • ...pásalo acá, se dirá ''sihic sito''; pasa adelante, ''ai amiu''; pasaba delante, ''aito'', y así de todos los demás.|95v}}
    12 KB (1764 palabras) - 18:30 23 mar 2024
  • |def = Ponerse delante de alguien o algo para impedir su paso o trayectoria
    4 KB (641 palabras) - 09:35 26 mar 2024
  • {{IV| posp. | Por delante de. }} {{voc_158|Delante, con uerbo de mouimiento. ''Muysa''. Vga., ''Pedro muysa, zmuys ahuque, mmu
    1 KB (214 palabras) - 16:15 23 mar 2024
  • # Paʃar por delante de otra coʃa &#61; '''[[a-|a]][[quyhy]][[-c|c]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[- Pasar por delante de otra cosa. '''Aquyhyc zemisqua'''.<br>
    4 KB (701 palabras) - 07:36 19 abr 2024
  • ...ante '''[[ai]] ''' <br>'''[[a-|a]][[misqua|mi]][[-u|u]]''', pasa{{t_l|b}}a delante, '''[[ai]] [[tasqua|t]][[-o(3)|o]]''', y así de todos los de{{an1|-}} <br ...salo acá, se dirá '''sihic sito'''; pasa adelante, '''ai amiu'''; pasaba delante, '''aito''', y así de todos los demás.<br>
    4 KB (772 palabras) - 19:51 27 abr 2024
  • ...s llegalo a tus ojos o llega la coʃa a tus ojos para que la ueaʃ <br> delante Con uerbo de mouimiento &#61; '''[[muysa]]'''. {{lat|Vg.<sup>a</sup> }} ...l segundo dise uista, y así dise: '''mupqua fihistan zosmachiba''', ponlo delante de tus ojos, llégalo a tus ojos, o, llega la cosa a tus ojos para que la u
    5 KB (830 palabras) - 13:35 25 mar 2024
  • {{sema|Delante}} |def = lit. De ahora hacia más delante
    2 KB (372 palabras) - 11:04 23 mar 2024
  • # Plaza queſta delante de la caʃa &#61; '''[[ucta]]''', {{lat|L,}} '''[[uta]]''' &#61;<br> Plaza qu[e] está delante de la casa. '''Ucta''' [o] '''uta'''.<br>
    3 KB (497 palabras) - 17:19 28 abr 2024
  • {{voc_158|Acusar. ''Bsipquasuca. Pedroz chahac mabsipquao'', Pedro te acusó delante de mí, o se me quejó de ti; puédese también deçir, ''hycha zbohoze mab
    568 bytes (78 palabras) - 18:00 23 mar 2024
  • {{manuscrito_2923|Corredor q.e está delante de la puerta <nowiki>=</nowiki> ''Vba''.|14r}} {{tuf|úbota|1. enfrente de; delante de.|Headland}}
    6 KB (891 palabras) - 11:28 3 abr 2024
  • {{L_I| loc. posp. | Delante de mí | z~ fihistana ...el segundo dise uista, y así dise: ''mupqua fihistan zosmachiba'', ponlo delante de tus ojos, llégalo a tus ojos, o, llega la cosa a tus ojos para que la u
    3 KB (436 palabras) - 09:34 14 abr 2024
  • {{II| posp. | &#42;En su guía, &#42;delante. }} {{voc_158|Acompañar a otro yendo delante. ''Aquyi inasqua'' [o] ''aquyhys inasqua''.|4v}}
    673 bytes (88 palabras) - 17:36 23 mar 2024
  • | (4) y como delante de tu Dios Padre lo hiciste}}
    6 KB (963 palabras) - 11:50 18 mar 2024
  • # Alcanzar al q.<sup>e</sup> va delante = '''[[a-|A]][[suca(2)|suca]][[-s|s]] [[ze-|ze]][[pquasqua|pqua]][[-squa|sq Alcanzar al q.<sup>e</sup> va delante = '''Asucas zepquasqua'''.<br>
    6 KB (995 palabras) - 10:04 18 abr 2023
  • # Corredor q.<sup>e</sup> está delante de la puerta = '''[[uba|Vba]]'''.<br> Corredor q.<sup>e</sup> está delante de la puerta = '''Vba'''.<br>
    6 KB (989 palabras) - 08:59 19 may 2023
  • # Delante = '''[[z-|Z]][[uba]][[-na|na]], [[m-|m]][[uba]][[-na|na]]''' &c.<br> Delante = '''Zubana, mubana''' &c.<br>
    7 KB (1041 palabras) - 10:59 23 jul 2023
  • # Yr delante = '''[[quyhy]][[-n(3)|n]] [[i-|i]][[nasqua|na]][[-squa|squa]]''' ._ fue pri ...]] [[a-|a]][[nasqua|na]][[-squa|squa]]'''.<br> '''[[myhychachy]]''', ve tu delante, palabra singular.<br>
    6 KB (1054 palabras) - 09:23 20 jul 2023
  • {{voc_158|Acusar. ''Bsipquasuca. Pedroz chahac mabsipquao'', Pedro te acusó delante de mí, o se me quejó de ti; puédese también deçir, ''hychaz bohoze mab
    2 KB (245 palabras) - 14:33 23 mar 2024
  • |def = lit. De ahora hacia más delante
    1 KB (225 palabras) - 13:20 23 mar 2024
  • :1. '''ac i~'''. Hacerse delante, pararse delante.
    3 KB (394 palabras) - 18:53 23 mar 2024
  • {{voc_158|Plaza qu[e] está delante de la casa. ''Ucta'' [o] ''uta''.|98r}}
    2 KB (283 palabras) - 19:25 23 mar 2024
  • 5 KB (939 palabras) - 20:43 30 jun 2023
  • {{L_I| loc. v. | Detener (1. Decirle a alguien que no haga algo 2. Ponerse delante de alguien '?') |aquyhyc z~}}
    2 KB (357 palabras) - 15:32 23 mar 2024
  • |def = lit. lo primero antes, lo primero delante
    878 bytes (130 palabras) - 17:53 23 mar 2024
  • {{manuscrito_2923|Alcanzar al que va delante &#61; ''A sucas zepquasqua''.|4v}}
    4 KB (628 palabras) - 11:43 27 abr 2024
  • ...chyquy quisca umuquan a˰chazanyoa''. lo que el padre hase en la yglesia, delante de uos Como es desír míʃa, bautisar niños, echaros agua bendíta y <u>o
    5 KB (788 palabras) - 19:49 23 mar 2024
  • '''M''', con '''V''', delante, diçíendo, '''[[vm-|vm]]''', a diferençia <br> ...onombre, con esta advertençia: q[ue] se pronunçia la '''m''' con '''v''' delante, diçiendo '''vm''', a diferençia de la 1<sup>a</sup> persona, cuya '''m''
    4 KB (817 palabras) - 10:52 25 mar 2024
  • | Elante || Delante
    5 KB (754 palabras) - 17:21 24 jul 2021
  • {{I| posp. mov. | Adelante de, delante de. | ~c/~ca/~sa}} {{voc_158|Pasar por delante de otra cosa. ''Aquyhyc zemisqua''.|94v}}
    4 KB (627 palabras) - 17:31 23 mar 2024
  • :2. '''aquyhyn b~''' Destapar (lit. quitar [lo que está] delante o primero de algo).
    3 KB (438 palabras) - 14:19 23 mar 2024
  • ...] [[m-|um]]{{an|[[-m|m]]}}[[quybysuca|quybuy]][[-su|su]][[-oa|oa]]'''. <br>delante de vueſtra muger, dormis con vueſtra man{{an1|-}} <br>çeba{{an1|?}} &#61 '''Vmguiaobana umchue aboza umquybuysuoa?''' <br> ¿Delante de vuestra muger dormís con vuestra mançeba? <br>
    4 KB (720 palabras) - 10:56 25 mar 2024
  • ...[quysqua|quy]][[-oa|oa]]'''. aueíʃ <br>jurado Con {{cam|mentir|mentira}} delante de la juſticia{{an1|?}} &#61;<br> ...}]][[-oa|oa]]'''. aueiʃ mandado alguno que jure con men{{an1|-}} <br>tira delante de la juſtiçía{{an1|?}} &#61;<br>
    5 KB (822 palabras) - 22:31 25 mar 2024
  • ...z|n}}any]][[-oa|oa]]'''. lo que el pa{{an1|-}} <br>dre hase en la yglesia, delante de uos Como es desír míʃa, <br>bautisar niños, echaros agua bendíta y Lo que el Pa <br> dre hase en la yglesia delante de uos, como es, desir misa, <br> bautisar niños, echaros agua bendita y o
    5 KB (858 palabras) - 22:31 25 mar 2024
  • podra leer delante de alguno que la sepa y eʃ{{an1|-}}<br> ...de uer<br>y Con esso lo corregira y el que no la supiere la<br>podra leer delante de alguno que la sepa y eʃ{{an1|-}}<br>te le dara luʃ de Como se aya de d
    1 KB (273 palabras) - 12:33 21 mar 2024
  • ...gorriones, ratones, hocicudos, ò otros animales q.e lloran, ó dan voces delante de ti, haʃ creido q.e te ha de suceder bien, ó mal? / 9...''Sue vána sim
    704 bytes (101 palabras) - 19:29 23 mar 2024
  • {{I| v. imp. | Ve delante. }} {{manuscrito_2923|Yr delante de otro &#61; ''aquy hi inasqua''. l. ''Aquy hys anasqua''.<br>
    491 bytes (62 palabras) - 16:21 23 mar 2024
  • ...gorriones, ratones, hocicudos, ò otros animales q.e lloran, ó dan voces delante de ti, haʃ creido q.e te ha de suceder bien, ó mal? / 9...''Sue vána sim
    540 bytes (75 palabras) - 16:12 23 mar 2024