m |
m |
||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = pʷɨkɨne | |IPA_GONZALEZ = pʷɨkɨne | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = ˈkʷəka |
| + | |FON = ˈkʷəka | ||
| + | |FONE = ˈkʷɨka | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = puyquyne | |HOMO = puyquyne | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| v. est. | Haber, tener, *retener, | + | {{I| v. est. c. | Haber, tener, estar, reunirse *retener, |
|def = una cantidad de cosas contables y tangibles, incluyendo líquidos cuando estos se pueden medir | |def = una cantidad de cosas contables y tangibles, incluyendo líquidos cuando estos se pueden medir | ||
}} | }} | ||
| Línea 17: | Línea 19: | ||
{{sema|Haber}} | {{sema|Haber}} | ||
| + | {{tuf|cuicanro|reunir|Headland}} | ||
| + | <!-- | ||
{{tuf|bequinro|2. Represar. |Headland}} | {{tuf|bequinro|2. Represar. |Headland}} | ||
| + | --> | ||
| + | :1. Estar, reunirse | ||
| + | {{voc_158|Estar número de ellos. ''Chibizine'' [o] ''chipquycane''.|75r}} | ||
| + | {{sema|Reunirse}} | ||
| + | {{sema|Verbo estativo}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{III| v. est. c. | Alumbrar a varios. | chiec chi~}} | ||
| + | {{voc_158|Alunbrar proprio no lo ai, usan de los modos çiguientes: alúmbranos el sol, ''suachiec chipquycane''; alúnbranos el fuego, ''gatchiec chipquycane''; alúmbranos el sol a todo el mundo, ''quyca azonuo suachiec chibizine''; alunbra el sol los montes, alunbra las paredes, ''suaz gua gyc azasqua, tapia gyc azasqua''.|13v}} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| Línea 43: | Línea 53: | ||
{{voc_158|Alto árbol. ''Hatazona gue, es mui alto'' [o] ''asucazynia puyquyne, hata pquyca gue''.|13r}} | {{voc_158|Alto árbol. ''Hatazona gue, es mui alto'' [o] ''asucazynia puyquyne, hata pquyca gue''.|13r}} | ||
{{voc_158|Abiliçimo <nowiki>=</nowiki> ''apquyquychie ynie puyca'' - |1v}} | {{voc_158|Abiliçimo <nowiki>=</nowiki> ''apquyquychie ynie puyca'' - |1v}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{L_II| loc. v. | Estar corrompido/a | achintaz a~ }} | ||
| + | |def = ocurrido varias cosas hace mucho tiempo | ||
| + | }} | ||
| + | {{voc_158|Corronpida eſtar <nowiki>=</nowiki> ''achintaz apuyquyne'' <nowiki>=</nowiki>|44r}} | ||
Revisión del 17:16 22 may 2023
puyquyne#I v. est. c. Haber, tener, estar, reunirse *retener, (una cantidad de cosas contables, incluyendo tiempo y líquidos cuando estos se pueden medir) || puyquyne#II || puyquyne#III v. est. c. Alumbrar a varios. || puyquyne#IV || puyquyne#V || puyquyne#L I yny/yn a~ loc. v. Tener, haber, existir, *vivir (una multitud de cosas)
puyquyne, pquycane, pquyhycane, puyquene, puȩquene
- 1. Estar, reunirse
- 1. ynia a~. Tener algo en demasía (superlativo).
I. v. est. c. Haber, tener, estar, reunirse *retener, ( una cantidad de cosas contables y tangibles, incluyendo líquidos cuando estos se pueden medir. ) Part.-Imp. puyca.
III. v. est. c. Alumbrar a varios.
L.I. loc. v. Tener, haber, existir, *vivir ( una multitud de cosas. Gram. Es necesario añadir z al objeto.)
En todos aq[ue]llos poçit[iv]os comp[uesto]s de pret[érit]o del v[er]bo y de aquella part[ícul]a mague, para hasellos superlat[iv]os se quita la part[ícul]a mague y se pone este v[er]bo ynapuyquyn, que aunq[ue] es v[er]bo sign[ific]a intençión o exceso, y hase de poner, entonzes, al fin del pret[érit]o vna z; como, mui blanco, apquyhyzynz ynapuyquyne, y así disen, ynyapuyquyne, es más superlat[iv]o; como, apquyhyzynz yniapuyquyne, q[ue] quiere desir blanquíçimo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 29v
L.II. loc. v. Estar corrompido/a |def = ocurrido varias cosas hace mucho tiempo }}
