De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Plantilla de añadidos)
m
Línea 6: Línea 6:
 
|morfo_d =  
 
|morfo_d =  
  
:me deue a mi. '''[[hycha]] [[gue]] [[Pedro|pedro]] [[huina|huin]] [[i-|i]][[chubia]][[gue]]''' <br> '''[[Pedro|pedro]][[-n|n]] [[hycha]] [[z-|z]][[huina|huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]''':  quien te <br> deue a ti, '''[[xie]][[-o(2)|o]] [[mue]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]''', {{lat|l,}} '''[[xie]][[-o(2)|o]]''' <br>'''[[mue]] [[m-|mu]][[hin]] [[a-|a]][[chubia]][[gue]]'''.  yo no deuo nada, '''[[hycha]] [[i-|i]][[chubia|chu'''{{an1|-}}<br> '''bia]] [[ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]'''.  quien mas te deue, '''[[yna]][[-ca|ca]][[-ia|ia]][[-z|z]] [[xie]] [[fuyza|fu'''{{an1|-}}<br> '''yz]][[ua]] [[mue]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]'''. a quien <br> mas deues, '''[[yna]][[-ca|ca]][[-ia|ia]][[-z|z]] [[xie]] [[huina]] [[fuyza|fuyzy]] [[m-|m]][[chubia]]{{an1|-}}'''<br> '''[[-z|z]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-ne|n]]''', esa plata que diçes  quien la deue a quien,  <br> deuesla tu a pedro o pedro te la deue a ti, '''[[yse]] [[prata]]''' <br> '''[[ma-|ma]][[usqua(2)|gui]][[-sca|sca]] [[xie]][[-oa|oa]] [[chubia]][[gue]],  [[mue]][[-ua(2)|ua]],  [[Pedro|pedro]] [[huin]]''', <br> '''[[m-|m]][[chubia]][[gue]],  [[fa(3)|fa]][[-n|n]] [[Pedro|pedro]] [[mue]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]][[gue]]''', <br> pedro me deue dos peʃos,  '''[[Pedro|pedro]] [[dos]] [[pesos|peʃoʃ]], [[gue]] [[a-|a]][[chubia]]''' <br>'''[[hycha]] [[z-|z]][[huina]]''' =<br>
+
: me deue a mi. '''[[hycha]] [[gue]] [[Pedro|pedro]] [[huina|huin]] [[i-|i]][[chubia]][[gue]]''' <br> '''[[Pedro|pedro]][[-n|n]] [[hycha]] [[z-|z]][[huina|huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]''':  quien te <br> deue a ti, '''[[xie]][[-o(2)|o]] [[mue]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]''', {{lat|l,}} '''[[xie]][[-o(2)|o]]''' <br>'''[[mue]] [[m-|mu]][[hin]] [[a-|a]][[chubia]][[gue]]'''.  yo no deuo nada, '''[[hycha]] [[i-|i]][[chubia|chu'''{{an1|-}}<br> '''bia]] [[ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]'''.  quien mas te deue, '''[[yna]][[-ca|ca]][[-ia|ia]][[-z|z]] [[xie]] [[fuyza|fu'''{{an1|-}}<br> '''yz]][[ua]] [[mue]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]'''. a quien <br> mas deues, '''[[yna]][[-ca|ca]][[-ia|ia]][[-z|z]] [[xie]] [[huina]] [[fuyza|fuyzy]] [[m-|m]][[chubia]]{{an1|-}}'''<br> '''[[-z|z]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-ne|n]]''', esa plata que diçes  quien la deue a quien,  <br> deuesla tu a pedro o pedro te la deue a ti, '''[[yse]] [[prata]]''' <br> '''[[ma-|ma]][[usqua(2)|gui]][[-sca|sca]] [[xie]][[-oa|oa]] [[chubia]][[gue]],  [[mue]][[-ua(2)|ua]],  [[Pedro|pedro]] [[huin]]''', <br> '''[[m-|m]][[chubia]][[gue]],  [[fa(3)|fa]][[-n|n]] [[Pedro|pedro]] [[mue]] [[m-|m]][[huin]] [[a-|a]][[chubia]][[gue]]''', <br> pedro me deue dos peʃos,  '''[[Pedro|pedro]] [[dos]] [[pesos|peʃoʃ]], [[gue]] [[a-|a]][[chubia]]''' <br>'''[[hycha]] [[z-|z]][[huina]]''' =<br>
 
# {{cam|Dejalo|dejado}} =  '''[[ysca|ysc]] [[u(3)|u]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]''' =<br>
 
# {{cam|Dejalo|dejado}} =  '''[[ysca|ysc]] [[u(3)|u]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|gue]][[-cua|cua]]''' =<br>
 
# Dejar soltar = '''[[u(3)|u]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]''' <br>
 
# Dejar soltar = '''[[u(3)|u]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]''' <br>

Revisión del 09:32 25 mar 2024

Lematización[1]
me deue a mi. hycha gue pedro huin ichubiague
pedron hycha zhuin achubia magueza: quien te
deue a ti, xieo mue mhuin achubia aguecua, l, xieo
mue muhin achubiague. yo no deuo nada, hycha ichu[-]
bia
magueza
. quien mas te deue, ynacaiaz xie fu[-]
yz
ua mueo mhuin achubia aguecua
. a quien
mas deues, ynacaiaz xie huina fuyzy mchubia[-]
z aguen, esa plata que diçes quien la deue a quien,
deuesla tu a pedro o pedro te la deue a ti, yse prata
maguisca xieoa chubiague, mueua, pedro huin,
mchubiague, fan pedro mue mhuin achubiague,
pedro me deue dos peʃos, pedro dos peʃoʃ, gue achubia
hycha zhuina =
  1. Dejalo[2] = ysc uc aguecua =
  2. Dejar soltar = u btasqua
  3. Dexar a alguno o alguna coʃa en otra parte = ypquac
    btasqua =
  4. Dexarmelo = zuhuichyc abtatysuca =
  5. Dia = sua =
  6. Dia de carne = chihicaca =
  7. Dia que no es de carne = chihicacanza. si oī es dia
    de carne comelda y si no es dia de carne no la comaiʃ
    fa chihicacac aguennan, pquyn micaia nynga
    chihicacanzacan, mibcazinga =
  8. Dia de trauaxo = choquec aguecua =
  9. Dia que no es de trabajo = choquenza, si oi es dia de tra[-]
    uajo trabajad y çi no es dia de trauajo no trauajeiʃ
    fa chocc aguennan pquyn michoca nga choquenzacan
michozinga
Fotografía[3]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 58v.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Creemos que lo correcto debió ser "dejado" en lugar de "Dejalo".
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.