De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • {{voc_158|Sacar llebando a otra parte. ''Fac zemasqua''.|112r}}
    5 KB (683 palabras) - 15:53 23 mar 2024
  • ...abago]]/[[a-|a]][[iomgo]] [[-b|b]]{{~}} | Poner su parte de papa, poner su parte de maíz
    13 KB (1884 palabras) - 08:10 4 abr 2024
  • :1. '''zos b~'''. Arrojar en parte alta. {{voc_158|Arrojar, echar en alguna parte alta alguna cosa. ''Zos btasqua''.|20r}}
    12 KB (1764 palabras) - 18:30 23 mar 2024
  • :1. Poner en alguna parte cosas que se pueden doblar o extender.
    13 KB (1946 palabras) - 20:01 23 mar 2024
  • {{come|Esta y las acepciones anteriores, parecen ser parte de otra entrada.}}
    4 KB (641 palabras) - 09:35 26 mar 2024
  • ...á descartado porque en uwa la 'k' sí se conservó, y por extensión hizo parte del PCC. 4. El Proto-Chibcha parece haber sido /'bouŋ-gʷa/, por influenci
    1 KB (234 palabras) - 11:45 23 mar 2024
  • resalutacion. ''mua,z, choa umzone''. Quando las embia a otra parte. ''Haspqua sihipquaco''.|22r}}
    4 KB (658 palabras) - 09:04 13 abr 2024
  • {{I| s. | Ingle (parte del cuerpo en el que se juntan los muslos con el vientre).}}
    342 bytes (43 palabras) - 13:47 23 mar 2024
  • {{voc_158|Lengua, parte del cuerpo. ''Pqua''.|83v}}
    408 bytes (54 palabras) - 16:50 23 mar 2024
  • 1 KB (197 palabras) - 16:50 23 mar 2024
  • |def = una corriente de agua por la parte menos profunda
    948 bytes (129 palabras) - 19:34 23 mar 2024
  • {{voc_158|Abajo, esto es en la parte baja. ''Guasaca'' o ''tyna'', aunquel primero más sirbe para los verbos de {{sema|En parte baja}}
    2 KB (384 palabras) - 18:42 23 mar 2024
  • :2. Base (Objeto que está en la parte baja de algo). {{come|La cita de esta acepción podría entenderse como "en la parte baja" de algo, pero el cognado uwa parece indicar que significa 'junto a'.}
    3 KB (486 palabras) - 17:18 23 mar 2024
  • '''ca]]''' que significa otra cosa o en otra parte '''[[quihichypqua|quihichy'''&#61;<br> '''ca''' que significa otra cosa o en otra parte; '''quihichy'''{{an1|-}}<br>
    4 KB (678 palabras) - 10:49 19 mar 2024
  • # A; alguna parte &#61; '''[[epquaquy]][[-ca|ca]]''' &#61;<br> # Abajo, eſto es en la parte baja '''[[guasa|Guasa]][[-ca|ca]]''', {{lat|L,}} '''[[ty]][[-na|na]]''',
    5 KB (808 palabras) - 19:37 24 mar 2024
  • # Cabelle parte de la coʃa &#61; '''[[cha-|cha]][[has]] [[a-|a]][[-b|b]][[quysqua(2)|quy] Cabelle parte de la cosa. '''Chahas abquysqua'''. Pret[érit] o, '''abquyquy'''. Y así s
    4 KB (771 palabras) - 12:16 25 mar 2024
  • ...a-|a]]'''-<br> '''[[huina]], [[chi-|chi]][[huina]]'''. de mi parte de tu parte &.<sup>a</sup> <br> ...o. '''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina''', de mi parte, de tu parte, etc.<br>
    4 KB (660 palabras) - 12:16 25 mar 2024
  • # Echar a alguno de alguna parte = '''[[a-|a]][[iohoza]][[-c|c]] [[-b|b]][[iasqua|ia]][[-s|s]]''', <br> {{l Echar a alguno de alguna parte. '''Ai ohozac bias''' [o] '''ai ohozac bgyisuca'''.<br>
    4 KB (667 palabras) - 11:01 3 jul 2023
  • {{I| adv. mov. | Hacia abajo, hacia la parte baja. | ~/~ca}} {{voc_158|Abajo, esto es en la parte baja, ''Guasaca'' [o] ''tyna'', aunquel primero más çirbe para los verbos
    1 KB (252 palabras) - 14:09 23 mar 2024
  • <!-- {{mbp|kon-gɨra_síga|Punta de la lengua|Huber & Reed}} 'síga': Punta. Parte superior de una cosa. -->
    1 KB (158 palabras) - 20:19 23 mar 2024
  • # Echar tajos, a una parte y a otra = '''[[espada]][[-z|z]] [[?|hin''' <br> '''gua]][[-n|n]] [[ze-|ze ...{{lat|l,}} '''[[yglesia|yglesia]] [[ty]][[-s|s]] [[ybca]][[-s|s]]<ref>Una parte del trazo inferior de la '''y''' aparece borrado.</ref> [[-b|b]][[quysqua(
    4 KB (735 palabras) - 11:04 5 may 2023
  • ...ze</s>[[bisqua|mi{{an|z}}]][[-u|u]]|bizu|El prefijo '''ze-''' no puede ser parte del imperativo, y al parecer la silaba final '''zu''' fue trasladada como u
    4 KB (729 palabras) - 11:01 19 mar 2024
  • ...nativas, que al igual que sus prácticas de siembra y cultivo, han formado parte de los saberes de las comunidades rurales durante siglos.
    3 KB (433 palabras) - 05:04 5 jun 2023
  • # Parte que caue {{an1|a}} alguno {{lat|vide}} tarea <br> Parte que caue alguno. Vide 'tarea'.<br>
    4 KB (618 palabras) - 07:21 19 abr 2024
  • # Paʃar de eʃotra parte de la caʃa &#61; '''[[ue|gue]][[-n(3)|n]] [[ai]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[- # Paʃar de eʃ otra parte del monte &#61; '''[[gua(2)|gua]] [[gaha]][[-s|s]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][
    4 KB (716 palabras) - 08:01 19 abr 2024
  • # Pecho parte del Cuerpo &#61; '''[[fihista]]''' &#61;<br> Pecho, parte del cuerpo. '''Fihista'''.<br>
    4 KB (636 palabras) - 08:57 26 abr 2024
  • ...|n]][[tyhypquasuca|tyhy'''{{an1|-}}<br>'''pqua]][[-o|o]]''', hiriendole en parte peligroʃa del Cuerpo <br>{{lat|L,}} '''[[a-|a]][[-n-|n]][[tyhypquasuca|ty Peligrosa parte del cuerpo. '''Sue asuec antyhypquao''', hiriéndole en parte peligrosa del cuerpo, [o] '''antyhypquas asuen ami'''.<br>
    4 KB (628 palabras) - 09:08 26 abr 2024
  • # Calar paʃando de eʃotra parte &#61; '''[[a-|a]][[chicha]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-s|s]]'''{{an1|- Calar pasando de esotra parte. '''Achicha ai amis ubin uaca iansuca'''.<br>
    4 KB (578 palabras) - 12:53 25 mar 2024
  • # Camellon que ʃe parte en dos &#61; '''[[sinca]]''' &#61; <br> Camellón que se parte en dos. '''Sinca'''.<br>
    4 KB (634 palabras) - 11:34 19 mar 2024
  • # Coraçon parte del animal &#61; '''[[nymsuque|nymysu{{an|qu}}e]]''' &#61; <br> Coraçón, parte del animal. '''Nymysue'''.<br>
    4 KB (605 palabras) - 13:11 25 mar 2024
  • ...'''[[uê|gue]][[-s|s]] [[baque]]<s>s</s><ref>No creemos que esta 's' haga parte de la cláusula.</ref> [[a-|a]][[zone]]''' &#61;<br>
    4 KB (704 palabras) - 13:22 25 mar 2024
  • # Dar la piedra, o otra coʃa, en el ojo o en otra parte = '''[[tapia]][[-n(3)|n]]'''<br> Dar la piedra o otra cosa en el ojo o en otra parte = '''tapian'''<br>
    5 KB (889 palabras) - 13:31 25 mar 2024
  • # En qualquiera parte, en todo lugar eſta Díos &#61;<br> '''[[Dios|Díose]][[-n|n]] [[epqua(2) En qualquiera parte, en todo lugar está Dios. '''Dios en epquanaben nxie asucune''' [o] '''Dio
    5 KB (801 palabras) - 09:43 19 mar 2024
  • # Poner Coʃas largas, Como poner dos palos largos en <br> alguna parte poner ambos brazos &.<sup>a</sup> '''[[-b|b]][[suasqua|sua]][[-squa|squa] # Poner alguna parte del Cuerpo En algun lugar &#61; <br>
    5 KB (801 palabras) - 15:27 25 mar 2024
  • # Por tal parte paʃo eſto es por de dentro de alguna <br>coʃa, aquella palabra 'por', Por tal parte pasó, esto es, por de dentro de alguna cosa. Aquella palabra, 'por' es, ''
    3 KB (579 palabras) - 09:45 19 mar 2024
  • parte los obliga tanto la que le <br>
    706 bytes (132 palabras) - 10:14 18 mar 2024
  • '''P'''OR quanto por parte de<br>
    1007 bytes (184 palabras) - 10:15 18 mar 2024
  • vender, ſe hagan por parte de<br>
    761 bytes (149 palabras) - 10:17 18 mar 2024
  • cuya neceſsidad en eſta parte è<br> ...gramática y confesionario por ser un asunto urgente y que además tomará parte en la elaboración de catecismo y vocabulario; La segunda alusión al vocab
    2 KB (326 palabras) - 10:19 18 mar 2024
  • dia: hallara en qualquiera parte<br>
    879 bytes (171 palabras) - 10:19 18 mar 2024
  • ...allí llamado actualmente “Capilla de Siecha” y que parece cumplir en parte con la descripción de este párrafo.</ref>. El qual ſe compone deſtos do ...allí llamado actualmente “Capilla de Siecha” y que parece cumplir en parte con la descripción de este párrafo.</ref>. El qual ſe compone deſtos do
    3 KB (586 palabras) - 10:23 18 mar 2024
  • ſegunda. Y eſtos por la mayor parte an-<br> ſegunda. Y eſtos por la mayor parte an-<br>
    2 KB (370 palabras) - 10:24 18 mar 2024
  • # A otra parte, '''[[uchasa|Vchasa]]''', {{lat|L,}} '''[[ychyca]]''', <br> A otra parte. '''Vchasa''' [o] '''ychyca'''.<br>
    4 KB (630 palabras) - 15:41 25 mar 2024
  • |def = Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo
    715 bytes (110 palabras) - 11:41 23 mar 2024
  • ...'', el significado de este lexema (sin ''ys'' inicial) no se da en ninguna parte. Inferimos por la siguiente acepción, pero con poca seguridad, que su sign
    4 KB (550 palabras) - 11:05 3 abr 2024
  • :2. Corredor, &#42;frente (Parte delantera de la casa).
    6 KB (891 palabras) - 11:28 3 abr 2024
  • {{L_IV| loc. v. tr. | Echar a alguien de alguna parte | aiohozac b~ {{voc_158|Echar a alguno de alguna parte <nowiki>=</nowiki> ''aiohozac bias'', L, ''aiohozac bgyisuca'' <nowiki>=</n
    4 KB (581 palabras) - 14:26 23 mar 2024
  • {{L_II| loc. posp. | En otra parte, en otro lugar, en otro lado, aparte | ~c}} {{voc_158|Dexar a alguno o alguna coʃa en otra parte <nowiki>=</nowiki> ''<u>ypquac</u> btasqua'' <nowiki>=</nowiki>|58r}}
    1 KB (214 palabras) - 19:51 23 mar 2024
  • # íngle parte del Cuerpo &#61; '''[[zica]]''' &#61;<br> Ingle, parte del cuerpo. '''Zica'''.<br>
    4 KB (558 palabras) - 09:48 27 mar 2024
  • # Lengua, parte del Cuerpo &#61; '''[[pqua]]''' &#61;<br> Lengua, parte del cuerpo. '''Pqua'''.<br>
    3 KB (470 palabras) - 11:30 29 mar 2024

Ver (50 anteriores | siguientes 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).