De Muysc cubun - Lengua Muisca

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "definicion" con valor "Se usa para añadir información a la presentada previamente". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 251 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (500 anteriores | siguientes 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • suquyn#I  + (Pieza de madera usada en el telar para tramar)
  • zazaguane  + (Pieza redonda y aplanada hecha de cerámica, madera o piedra que sirve de contrapeso al huso)
  • zazaguane#I  + (Pieza redonda y aplanada hecha de cerámica, madera o piedra que sirve de contrapeso al huso)
  • sune guane  + (Planta de carrizo)
  • sune guane#I  + (Planta de carrizo)
  • tabia#I  + (Planta de espina)
  • tabia  + (Planta de espina)
  • tabia#II  + (Planta de espina de mora)
  • chusquy  + (Planta gramínea usada principalmente en cestería y construcción)
  • chusquy#I  + (Planta gramínea usada principalmente en cestería y construcción)
  • su quysca  + (Planta herbácea)
  • su quysca#I  + (Planta herbácea)
  • histe  + (Planta herbácea anual de la especie 'Phaseolus vulgaris' cuyas semillas verdes o secas son comestibles)
  • histe#I  + (Planta herbácea anual de la especie 'Phaseolus vulgaris' cuyas semillas verdes o secas son comestibles)
  • zica#I  + (Planta y pigmento extraído de su fruto, usado como pintura corporal)
  • chuhuchua  + (Planta, o conjunto de plantas, de tallo tierno y de corta altura)
  • chuhuchua#I  + (Planta, o conjunto de plantas, de tallo tierno y de corta altura)
  • ue  + (Población indígena)
  • ue#II  + (Población indígena)
  • Chicaquicha  + (Poblado muysca inicialmente ubicado en la parte alta del cerro que bordea la actual ciudad de Zipaquirá, en un lugar llamado Puebloviejo)
  • Chicaquicha#I  + (Poblado muysca inicialmente ubicado en la parte alta del cerro que bordea la actual ciudad de Zipaquirá, en un lugar llamado Puebloviejo)
  • gazysuca  + (Poner algo en una fuente de calor para que se cocine o deshidrate, sin llegar a quemarse)
  • gazysuca#I  + (Poner algo en una fuente de calor para que se cocine o deshidrate, sin llegar a quemarse)
  • zasqua  + (en un lugar o condición determinada)
  • zasqua#L_VII  + (Poner el cuerpo)
  • iasqua(2)  + (Indica pluralidad)
  • iasqua(2)#I  + (Poner en alto)
  • quynsuca  + (hablando de algo negativo)
  • quynsuca#L_V  + (Ponerse delante de alguien o algo para impedir su paso o trayectoria)
  • chichy(2)  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • chichy(2)#L_I  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • pquihizu  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • pquihizu#L_I  + (Por el lado correcto o usual de las cosas)
  • in  + (hablando de un líquido)
  • ubasa  + (Porción de algo que cabe en las manos juntas y cóncavas)
  • ubasa#I  + (Porción de algo que cabe en las manos juntas y cóncavas)
  • hanna  + (Porción de algo que cabe en un puño)
  • hanna#I  + (Porción de algo que cabe en un puño)
  • -bi  + (Pospuesta al nombre se usa para marcar opciones de respuesta)
  • -bi#I  + (Pospuesta al nombre se usa para marcar opciones de respuesta)
  • uca(2)#I  + (Pospuesto a los numerales indica la regularidad de un evento. Si no se especifica unidad de tiempo, se entenderán que son días)
  • chanyca  + (Pospuesto a los pronombres personales indica énfasis en la persona)
  • chanyca#I  + (Pospuesto a los pronombres personales indica énfasis en la persona)
  • uca(2)#II  + (Pospuesto a los verbos estativos ''-sucune'', ''-zone'', '''-pquane'' y ''-pquyne'', indica la totalidad de los miembros de un conjunto)
  • u(3)#II  + (Pospuesto a sustantivos, indica el modo en el que se ejecuta una acción)
  • haza  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada)
  • haza#I  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada)
  • ana(2)  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad especificada)
  • ana(2)#I  + (Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad especificada)
  • uca(2)  + (Pospuesto a los numerales indica la regularidad de un evento. Si no se especifica unidad de tiempo, se entenderán que son días)
  • uca(2)#L_III  + (Pospuesto a un numeral, excepto en ''ata'', hace referencia a las unidades que lo componen)
  • -ca  + (*Hablando del futuro)
  • sie  + (En un lugar cercano de la persona que habla)
  • sie#L_II  + (Precisa el término de un periodo de tiempo)
  • ma-  + (Prefijo de segunda persona singular usado en clausulas relativas)
  • ma-#I  + (Prefijo de segunda persona singular usado en clausulas relativas)
  • sacate  + (Prenda de vestir *que podría retirarse sin quedar desnudo)
  • sacate#I  + (Prenda de vestir *que podría retirarse sin quedar desnudo)
  • zynga  + (Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente)
  • zynga#I  + (Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente)
  • camisa  + (Prenda de vestir de origen europeo que cubre el torso hasta más abajo de la cintura)
  • camisa#I  + (Prenda de vestir de origen europeo que cubre el torso hasta más abajo de la cintura)
  • boi  + (Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo)
  • boi#I  + (Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo)
  • guane(2)  + (Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas)
  • guane(2)#I  + (Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas)
  • suecaty  + (Prenda de vestir que no está bien tejida)
  • suecaty#I  + (Prenda de vestir que no está bien tejida)
  • pamta  + (Prenda de vestir vieja o raída)
  • pamta#I  + (Prenda de vestir vieja o raída)
  • -o  + (Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada)
  • -o#I  + (Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada)
  • nuca(2)  + (Presenta la acción designada por el verbo como no terminada)
  • nuca(2)#I  + (Presenta la acción designada por el verbo como no terminada)
  • -∅  + (Presenta la acción designada por el verbo como terminada)
  • -∅#I  + (Presenta la acción designada por el verbo como terminada)
  • isqua  + (Pretender a alguien o a algo de forma insistente)
  • isqua#III  + (Pretender a alguien o a algo de forma insistente)
  • hycha#I  + (Primera persona singular)
  • hycha  + (Primera persona singular)
  • hycha#II  + (Primera persona singular pasiva)
  • guebo  + (Principalmente el de gallina)
  • guebo#I  + (Principalmente el de gallina)
  • quibgosqua  + (Probablemente, para ir a dormir)
  • quibgosqua#I  + (Probablemente, para ir a dormir)
  • zica  + (Planta y pigmento extraído de su fruto, usado como pintura corporal)
  • zica#II  + (Probablmente un granuloma piógeno, debido a su color rojo)
  • tyhyzynsuca#II  + (Producir acidez)
  • tyhyzynsuca  + (Producir acidez)
  • tyhyzynsuca#I  + (Producir ardor)
  • tyzynsuca  + (Producir en alguien sentimientos desmedidos y desinteresados por su bienestar y gozo)
  • tyzynsuca#I  + (Producir en alguien sentimientos desmedidos y desinteresados por su bienestar y gozo)
  • quynansuca  + (Producir ruido cuando se rosan dos superficies sólidas)
  • quynansuca#I  + (Producir ruido cuando se rosan dos superficies sólidas)
  • gohozensuca  + (Producir sonidos con aire)
  • gohozensuca#I  + (Producir sonidos con aire)
  • chihisqua  + (Producir una depresión en una superficie, marcándola)
  • chihisqua#III  + (Producir una depresión en una superficie, marcándola)
  • chie  + (Pronombre de primera persona plural)
  • chie#I  + (Pronombre de primera persona plural)
  • inu(2)  + (Provisión de comida para un viaje)
  • inu(2)#I  + (Provisión de comida para un viaje)
  • gyty  + (Que acostumbra a reír o sonreír)
  • gyty#L_I  + (Que acostumbra a reír o sonreír)
  • tyhyzy  + (Sustancia que produce ardor al probarse, por ejemplo, el ají)
  • tyhyzy#L_II  + (Que causa ardor o dolor)
  • chahachy  + (Que causa asco)
  • chahachy#L_I  + (Que causa asco)
  • bui  + (Que caza, que mata.)
  • bui#L_I  + (Que caza, que mata.)
  • hysia  + (Que cede al tacto)
  • hysia#L_I  + (Que cede al tacto)
  • susca  + (Que cede al tacto o que está muy molido)
  • susca#L_I  + (Que cede al tacto o que está muy molido)
  • suanta  + (Que cede al tacto o que está muy molido)
  • suanta#L_I  + (Que cede al tacto o que está muy molido)
  • baqueno  + (Que conoce los caminos, accesos y atajos de una zona, y ayuda a transitarlos)
  • baqueno#I  + (Que conoce los caminos, accesos y atajos de una zona, y ayuda a transitarlos)
  • zunga  + (lit. poco o corto tamaño)
  • zunga#L_II  + (Que es agradable o atractivo)
  • pquyhyzy  + (Que es como el color de la neblina)
  • pquyhyzy#L_I  + (Que es como el color de la neblina)
  • mio  + (Que es de la persona que habla)
  • mio#I  + (Que es de la persona que habla)
  • fihiza  + (Que es reciente. Opuesto a la viejo o maduro)
  • fihiza#I  + (Que es reciente. Opuesto a la viejo o maduro)
  • taba  + (Falto de generosidad y de nobleza)
  • taba#II  + (Que escatima demasiado en lo que da o gasta)
  • ban  + (Que genera vergüenza)
  • ban#L_I  + (Que genera vergüenza)
  • xiquecui  + (Que ha procreado)
  • xiquecui#I  + (Que ha procreado)
  • cubuta  + (Que habla mucho o que tiene por costumbre hacerlo)
  • cubuta#L_I  + (Que habla mucho o que tiene por costumbre hacerlo)
  • quinta  + (Que le falta un órgano o miembro del cuerpo)
  • quinta#I  + (Que le falta un órgano o miembro del cuerpo)
  • pquazy  + (Que le gusta retozar o retoza frecuentemente)
  • pquazy#L_I  + (Que le gusta retozar o retoza frecuentemente)
  • zima  + (Que no está domesticado o sujeto a nadie)
  • zima#I  + (Que no está domesticado o sujeto a nadie)
  • u(3)  + (Que no incluye ninguna otra cosa o persona)
  • u(3)#L_II  + (Que no incluye ninguna otra cosa o persona)
  • behez  + (Que no mezclado/a)
  • behez#L_I  + (Que no mezclado/a)
  • ytu  + (Que no tiene contenido)
  • ytu#I  + (Que no tiene contenido)
  • fuyza  + (hablando de un grupo determinado)
  • fuyza#IV  + (Que pertenece o se relaciona de manera exclusiva con alguien)
  • chitu  + (Que posee calor)
  • chitu#L_I  + (Que posee calor)
  • beca  + (Que precede en el tiempo)
  • beca#I  + (Que precede en el tiempo)
  • base  + (Que produce un sabor como el de la miel)
  • base#L_I  + (Que produce un sabor como el de la miel)
  • chachua  + (Que replica irrespetuosamente a lo que se le dice o manda)
  • chachua#L_I  + (Que replica irrespetuosamente a lo que se le dice o manda)
  • nysqua  + (Denota la actual y continua acción expresada por un verbo principal)
  • nysqua#III  + (Que se encuentra violentamente contra alguna cosa)
  • gues  + (hablando de la condición o estado de alguna cosa)
  • gues#L_I  + (Que se parece a algo o alguien)
  • came  + (Que se resiste a ser modificado)
  • came#L_I  + (Que se resiste a ser modificado)
  • sue  + (Que sigue los preceptos del cristianismo y ha hecho el sacramento del bautizo)
  • sue#III  + (Que sigue los preceptos del cristianismo y ha hecho el sacramento del bautizo)
  • chihisca  + (Que tiene la costumbre de mentir)
  • chihisca#L_I  + (Que tiene la costumbre de mentir)
  • cha(3)  + (Que tiene la piel o el rostro más blanco de lo usual)
  • cha(3)#L_I  + (Que tiene la piel o el rostro más blanco de lo usual)
  • caba  + (Que tiene los elementos que lo constituyen muy apretados o juntos)
  • caba#L_I  + (Que tiene los elementos que lo constituyen muy apretados o juntos)
  • atuca  + (Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante)
  • atuca#I  + (Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante)
  • beheta  + (Que tiene una parte del cuerpo torcida o desviada)
  • beheta#I  + (Que tiene una parte del cuerpo torcida o desviada)
  • tyhyba  + (Que tiene valor y energía)
  • tyhyba#L_I  + (Que tiene valor y energía)
  • bxies  + (Que usualmente tiene miedo)
  • bxies#L_I  + (Que usualmente tiene miedo)
  • chusqua(2)  + (Quitar la cáscara, corteza o piel a alguna cosa)
  • chusqua(2)#I  + (Quitar la cáscara, corteza o piel a alguna cosa)
  • zysqua  + (Dar con lo ignorado u oculto)
  • cahacasuca  + (Quitar las partes sobrantes o bastas de alguna cosa con el fin de dejarla pareja o armónica)
  • cahacasuca#I  + (Quitar las partes sobrantes o bastas de alguna cosa con el fin de dejarla pareja o armónica)
  • suetyba  + (Quizá una especie de icono-deidad)
  • suetyba#I  + (Quizá una especie de icono-deidad)
  • -b  + (Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo)
  • -b#I  + (Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo)
  • muysua  + (Recuerdo producido mientras se duerme)
  • muysua#I  + (Recuerdo producido mientras se duerme)
  • muysca  + (Nacido en un lugar determinado)
  • muysca#IV  + (Relativo al cuerpo humano ó a la condición biológica del ser humano)
  • tyusuca  + (Remitir a alguien o algo)
  • tyusuca#I  + (Remitir a alguien o algo)
  • gye  + (Residuo que queda después de ahechar las semillas)
  • gye#II  + (Residuo que queda después de ahechar las semillas)
  • iga  + (Residuo sólido que queda al final de una actividad)
  • iga#I  + (Residuo sólido que queda al final de una actividad)
  • fihizca  + (Respiración perceptible por el oído)
  • fihizca#IV  + (Respiración perceptible por el oído)
  • chuhusqua  + (Retirar la mugre o aquello que estorba)
  • chuhusqua#I  + (Retirar la mugre o aquello que estorba)
  • biohote  + (Reunión en la que se bebe licor)
  • biohote#I  + (Reunión en la que se bebe licor)
  • guatoque  + (Riachuelo que corre por un valle estrecho, o entre montañas)
  • guatoque#I  + (Riachuelo que corre por un valle estrecho, o entre montañas)
  • uazansuca  + (Rogar suplicando)
  • uazansuca#I  + (Rogar suplicando)
  • ie  + (Ruta o dirección del baile)
  • ie#IV  + (Ruta o dirección del baile)
  • gusqua(5)  + (Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos)
  • gusqua(5)#I  + (Salir o entrar de un lugar cierta cantidad de personas, animales, cosas o líquidos)
  • -ne#I  + (Se adhiere a la raíz verbal para expresar que algo es cierto o aceptado)
  • -za  + (Indica negación)
  • -za#II  + (Se adhiere a los pronombres del primer grupo, al sustantivo, al adjetivo y a los verbos estativos, en la declaración negativa)
  • -ne  + (Se adhiere a la raíz verbal para expresar que algo es cierto o aceptado)
  • -ne#II  + (Se adhiere a los pronombres del primer grupo, al sustantivo, al adjetivo y a los verbos estativos, en la declaración negativa)
  • -u(2)  + (Se añade al numeral cardinal para crear numerales ordinales)
  • -u(2)#I  + (Se añade al numeral cardinal para crear numerales ordinales)
  • -ua(4)  + (*Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación)
  • -ua(4)#I  + (Se añade al radical verbal bisilábico para
    Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos, generalmente con el alomorfo ''-a'', indicando que algo es permanente o estático. La definición de este sufijo sigue siendo incompleto.
    ón de este sufijo sigue siendo incompleto.)
  • -ia(2)  + (Indica el modo exhortativo. En las fuentes aparece como 'imperativo segundo')
  • -ia(2)#I  + (Se añade al radical verbal monosilábico pa
    Se añade al radical verbal monosilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha ocurrido. La definición de este sufijo sigue estando incompleto. Fue descrito por los gramático-misioneros como 'participio pasado'
    mático-misioneros como 'participio pasado')
  • -sca  + (Se añade al radical verbal monosilábico para indicar que una acción es habital, usual, ordinaria o común)
  • -sca#I  + (Se añade al radical verbal monosilábico para indicar que una acción es habital, usual, ordinaria o común)
  • bohoza#L_I  + (Se pospone a la dicción verbal para indicar un proceso que se realizaba en el pasado, sin determinar si se completó o perfeccionó)
  • -uca#L_I  + (Se pospone a la dicción verbal para indicar un proceso realizado en el pasado, sin determinar si se completó o perfeccionó)
  • bohoza  + (Denota compañía)
  • bohoza#V  + (Se pospone a la dicción verbal para indicar un proceso realizado en el pasado, sin determinar si se completó o perfeccionó)
  • -guesca  + (Se pospone a la raíz de los verbos '-gosqua' para indicar estados típicos)
  • -guesca#I  + (Se pospone a la raíz de los verbos '-gosqua' para indicar estados típicos)
  • -cua  + (* Se usa para indicar un breve espacio de tiempo)
  • -cua#I  + (Se pospone a la raíz verbal para indicar que un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -uca)
  • -uca  + (Se pospone a la raíz verbal para indicar que sobre el sujeto, un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -cua)
  • -uca#I  + (Se pospone a la raíz verbal para indicar que sobre el sujeto, un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -cua)
  • -sa  + (Denota el término de un lugar, o la distancia que puede alcanzar alguna cosa)
  • usqua(2)  + (Se pospone al verbo que expresa lo que se quiere o no se quiere)
  • usqua(2)#III  + (Se pospone al verbo que expresa lo que se quiere o no se quiere)
  • i  + (Se utiliza con los verbos ''-chosqua'', ''-zasqua'' y ''bquysqua'' para dar el significado de abrazar)
  • i#II  + (Se usa con los verbos ''bzasqua'' o ''-zone'' para dar el sentido de ceñir o apretar)
  • apqua  + (Se usa para añadir información a la presentada previamente)
  • apqua#L_I  + (Se usa para añadir información a la presentada previamente)
  • -n  + (Indica ponderación o énfasis)
  • -n#II  + (Se usa para indicar la reiteración de una pregunta, para responder por alguien o traducir en su nombre)
  • e  + (Se utiliza con el verbo ''-chosqua(2)'' para dar el significado de tocar)
  • e#I  + (Se utiliza con el verbo ''-chosqua(2)'' para dar el significado de tocar)
  • i  + (Se utiliza con los verbos ''-chosqua'', ''-zasqua'' y ''bquysqua'' para dar el significado de abrazar)
  • i#I  + (Se utiliza con los verbos ''-chosqua'', ''-zasqua'' y ''bquysqua'' para dar el significado de abrazar)
  • yta  + (Extremidad del cuerpo comprendida entre la muñeca y la punta de los dedos)
  • yta#L_I  + (Se utiliza con los verbos ''-tasqua, -uasqua'' e ''-iansuca'' para dar el significado de abrir, desenvolver o desdoblar)
  • mie  + (Segunda persona plural)
  • mie#I  + (Segunda persona plural)
  • muê  + (Segunda persona singular)
  • muê#I  + (Segunda persona singular)
  • uca(3)  + (Expresa un breve espacio de tiempo o una breve distancia. Se usa con posposiciones y adverbios)
  • uca(3)#L_II  + (Según Lugo, marca el pasado pluscuamperfecto)
  • Espiritu Santo  + (Según el catolicismo, una de las personas de la Santísima Trinidad)
  • Espiritu Santo#I  + (Según el catolicismo, una de las personas de la Santísima Trinidad)
  • pqua(2)  + (Semilla sólida que generalmente se encuentra al interior de una fruta)
  • cuspqua  + (Semilla sólida que generalmente se encuentra al interior de una fruta)
  • cuspqua#I  + (Semilla sólida que generalmente se encuentra al interior de una fruta)
  • pqua(2)#I  + (Semilla sólida que generalmente se encuentra al interior de una fruta)
  • mo  + (hablando del ambiente)
  • mo#I  + (Sensación que se tiene ante una temperatura elevada)
  • upquachie  + (Sentido de la vista)
  • upquachie#I  + (Sentido de la vista)
  • cahachysuca  + (Separar violenta e irremediablemente un elemento del lugar en el que naturalmente ha surgido)
  • cahachysuca#I  + (Separar violenta e irremediablemente un elemento del lugar en el que naturalmente ha surgido)
  • pquihistansuca  + (Ser afectado por una fuente calórica que incide o impacta en una superficie)
  • pquihistansuca#I  + (Ser afectado por una fuente calórica que incide o impacta en una superficie)
  • Dios  + (Ser supremo de las religiones monoteístas)
  • Dios#I  + (Ser supremo de las religiones monoteístas)
  • puyne  + (Señala a los miembros que conforman un grupo pequeño)
  • puyne#L_I  + (Señala a los miembros que conforman un grupo pequeño)
  • npqua  + (Señala algo adecuado o conveniente.)
  • npqua#IV  + (Señala algo adecuado o conveniente.)
  • puyhyca  + (Señala un lugar aproximado)
  • puyhyca#I  + (Señala un lugar aproximado)
  • one  + (Simiente o semilla germinada de una planta)
  • one#I  + (Simiente o semilla germinada de una planta)
  • muysco  + (Simio de cola larga)
  • muysco#I  + (Simio de cola larga)
  • tye  + (hablando del interior de una cosa)
  • tye#L_II  + (Sin dilación en el tiempo)
  • tye#L_III  + (Sin extenderse-sin extenderse)
  • faha  + (en el futuro)
  • faha#L_V  + (Sin logro, sin beneficio. Lit. Rédito sin importancia)
  • achyquisa  + (Sin nadie más o sin nada más)
  • achyquisa#I  + (Sin nadie más o sin nada más)
  • faha#L_VI  + (Sin reparo, precipitadamente, rependitamente)
  • suque  + (Sopa espesa)
  • suque#I  + (Sopa espesa)
  • ita  + (lit. a su cimiento, a su hondura)
  • ita#L_I  + (Su profundidad tiene)
  • ie  + (Ruta o dirección del baile)
  • ie#III  + (Sucesión de frases establecidas que dirigen al creyente hacia una o varias deidades)
  • iensuca  + (Sufrir la acción del fuego)
  • iensuca#I  + (Sufrir la acción del fuego)
  • hischa  + (Superficie desmenuzable y relativamente seca de la que se compone el suelo)
  • hischa#I  + (Superficie desmenuzable y relativamente seca de la que se compone el suelo)
  • toza  + (Superficie llena de pequeños hoyos)
  • toza#II  + (Superficie llena de pequeños hoyos)
  • hota  + (Sustancia espesa y pegajosa que fluye de orificios corporales)
  • hota#I  + (Sustancia espesa y pegajosa que fluye de orificios corporales)
  • tyhyzy  + (Sustancia que produce ardor al probarse, por ejemplo, el ají)
  • tyhyzy#L_I  + (Sustancia que produce ardor al probarse, por ejemplo, el ají)
  • ysquy  + (Sustancia sólida, maleable con poco calor, producida por las abejas americanas, y otros insectos, para formar sus panales. Se emplea para hacer moldes, velas y otros objetos)
  • ysquy#I  + (Sustancia sólida, maleable con poco calor, producida por las abejas americanas, y otros insectos, para formar sus panales. Se emplea para hacer moldes, velas y otros objetos)
  • quyne  + (Sustentáculo de los seres vivos)
  • quyne#I  + (Sustentáculo de los seres vivos)
  • Domingo  + (Séptimo día de la semana en la cultura occidental)
  • Domingo#I  + (Séptimo día de la semana en la cultura occidental)
  • estera  + (Tejido grueso elaborado con rollos de junco, u otros materiales, que se extiende en el suelo y ofrece comodidad para recostarse o dormir)
  • estera#I  + (Tejido grueso elaborado con rollos de junco, u otros materiales, que se extiende en el suelo y ofrece comodidad para recostarse o dormir)
  • iglesia  + (Templo de la fe cristiana)
  • iglesia#I  + (Templo de la fe cristiana)
  • chisqua  + (Tener relaciones sexuales)
  • chisqua#I  + (Tener relaciones sexuales)
  • guazynsuca  + (Tener una sensación desagradable por comer sustancias ácidas o escuchar ruidos agudos)
  • guazynsuca#I  + (Tener una sensación desagradable por comer sustancias ácidas o escuchar ruidos agudos)
  • asy  + (Tercera persona. Designa a alguien que está lejano)
  • asy#I  + (Tercera persona. Designa a alguien que está lejano)
  • tagua  + (Terreno que se prepara para la siembra)
  • tagua#I  + (Terreno que se prepara para la siembra)
  • aica  + (Tiempo que transcurre desde el amanecer hasta el medio día)
  • aica#II  + (Tiempo que transcurre desde el amanecer hasta el medio día)
  • gua(2)  + (Elevación alta y natural del terreno)
  • gua(2)#II  + (Tierra inculta cubierta de plantas y árboles)
  • calza  + (Tipo de prenda de vestir que cubría el muslo y la pierna)
  • calza#I  + (Tipo de prenda de vestir que cubría el muslo y la pierna)
  • uquysuca  + (Tomar una medida)
  • uquysuca#I  + (Tomar una medida)
  • husqua(2)  + (Trasladarse de allá para acá)
  • husqua(2)#I  + (Trasladarse de allá para acá)
  • nymsuque  + (Trompetilla hecha de caracol marino)
  • nymsuque#II  + (Trompetilla hecha de caracol marino)
  • zaza  + (Trozo de madera largo y redondo usado para hilar)
  • zaza#I  + (Trozo de madera largo y redondo usado para hilar)
  • iome  + (Tubérculo de Solanum)
  • iome#I  + (Tubérculo de Solanum)
  • iomza  + (Tubérculo de Solanum tuberosum)
  • iomza#I  + (Tubérculo de Solanum tuberosum)
  • bhosioiomy  + (Turma o papa que es oscura en su interior)
  • bhosioiomy#I  + (Turma o papa que es oscura en su interior)
  • quim  + (Término de tiempo señalado)
  • quim#I  + (Término de tiempo señalado)
  • quysynsuca  + (Una persona)
  • quysynsuca#I  + (Una persona)
  • tomin  + (Unidad monetaria de la época colonial)
  • tomin#I  + (Unidad monetaria de la época colonial)
  • xinsuca  + (Unir con hilo recortes de tela, cuero o materias similares)
  • xinsuca#I  + (Unir con hilo recortes de tela, cuero o materias similares)
  • -na(3)  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • -na(3)#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ina  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ina#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ia(3)  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ia(3)#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • thûcsca  + (Usada para expresar aborrecimiento)
  • thûcsca#I  + (Usada para expresar aborrecimiento)
  • zinga  + (Usada para expresar amor, cariño o afecto)
  • zinga#I  + (Usada para expresar amor, cariño o afecto)
  • ghuâ  + (Usada para expresar espanto)
  • ghuâ#I  + (Usada para expresar espanto)
  • acahî  + (Usada para expresar espanto)
  • acahî#I  + (Usada para expresar espanto)
  • qhɣi  + (Usada para expresar espanto)
  • qhɣi#I  + (Usada para expresar espanto)
  • aʒhɣ  + (Usada para expresar menosprecio)
  • aʒhɣ#I  + (Usada para expresar menosprecio)
  • achi  + (Usada para inducir al interlocutor a ejecutar una acción)
  • achi#I  + (Usada para inducir al interlocutor a ejecutar una acción)
  • tyba  + (Usada para llamar y saludar de manera afectuosa a alguien)
  • tyba#III  + (Usada para llamar y saludar de manera afectuosa a alguien)
  • saa  + (Usada para manifestar admiración y espanto)
  • saa#I  + (Usada para manifestar admiración y espanto)
  • ongo  + (Usada para manifestar aprobación o conformidad)
  • ongo#I  + (Usada para manifestar aprobación o conformidad)
  • agâi  + (Usada para manifestar dolor)
  • agâi#I  + (Usada para manifestar dolor)
  • chyhyzyca  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • chyhyzyca#I  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • tohoni  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • tohoni#I  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • ua  + (Usada para pedir a alguien respuesta sobre lo que presuntamente sabe o conoce)
  • ua#I  + (Usada para pedir a alguien respuesta sobre lo que presuntamente sabe o conoce)
  • agachi  + (Usada para pedir compasión)
  • agachi#I  + (Usada para pedir compasión)
  • guaza  + (Usada para saludar y llamar a un joven)
  • guaza#I  + (Usada para saludar y llamar a un joven)
  • umy  + (Usado con los verbos ''btasqua'', ''bzasqua'' y ''mnysqua'', para dar el sentido de volcar, derramar o trastornar)
  • umy#L_II  + (Usado con el verbo ''zasqua/bzasqua'' para dar el sentido de encorvar)
  • umy#L_I  + (Usado con los verbos ''btasqua'', ''bzasqua'' y ''mnysqua'', para dar el sentido de volcar, derramar o trastornar)
  • ios  + (Usado con los verbos ''zasqua/bzasqua'' para dar el sentido de encorvar/se, acurrucar/se)
  • ios#L_I  + (Usado con los verbos ''zasqua/bzasqua'' para dar el sentido de encorvar/se, acurrucar/se)
  • ma-  + (Prefijo de segunda persona singular usado en clausulas relativas)
  • ma-#III  + (Usado con sustantivos, indica que pertenece a otra persona)
  • cuspqua#II  + (Usado cuando se trata de cosas sólidas)
  • ingue  + (Usado en plural)
  • ingue#L_II  + (Usado en plural)
  • quyhy  + (lit. lo primero antes / todo lo primero delante)
  • quyhy#IV  + (Usado para advertir que una acción debe realizarse cuando se cumpla otra acción indicada)
  • -ca  + (*Hablando del futuro)
  • -ca#IV  + (Usado para animar o insistir en la realización de una acción)
  • -z  + (Usado para enfatizar una negación)
  • -z#II  + (Usado para enfatizar una negación)
  • ma(2)  + (Día posterior al presente)
  • ma(2)#II  + (Usado para indicar determinado tiempo futuro. Puede traducirse como 'días', 'meses', 'años', etc)
  • chiego  + (Usado para sembrar, probablemente asignada por el encomendero)
  • chiego#I  + (Usado para sembrar, probablemente asignada por el encomendero)
  • -cua  + (* Se usa para indicar un breve espacio de tiempo)
  • -cua#L_I  + (Usado para señalar el momento en el que un proceso se dé por terminado)
  • cuchillo  + (Utensilio para cortar)
  • cuchillo#I  + (Utensilio para cortar)
  • gueza  + (Varón que ha llegado a la pubertad. De menor edad que ''guacha guasgua'')
  • gueza#I  + (Varón que ha llegado a la pubertad. De menor edad que ''guacha guasgua'')
  • gazy  + (Vasija de barro, u otra materia, usada para tostar)
  • gazy#I  + (Vasija de barro, u otra materia, usada para tostar)
  • Parma  + (Villa fundada por Antonio de Toledo en 1561, en el sitio que los colimas llamaban Paribarí)
  • Parma#I  + (Villa fundada por Antonio de Toledo en 1561, en el sitio que los colimas llamaban Paribarí)
  • ue  + (Población indígena)
  • ue#I  + (Vivienda tradicional, generalmente redonda, hecha con postes de madera, paredes de cañas entretejidas cubiertas de barro, y techo de paja)
  • tobasuca  + (Volver esférico/a)
  • tobasuca#I  + (Volver esférico/a)
  • muynynsuca  + (Volverse como el color de un techo de paja)
  • muynynsuca#I  + (Volverse como el color de un techo de paja)
  • hycansuca  + (Volverse duro como una piedra)
  • hycansuca#I  + (Volverse duro como una piedra)
  • gatansuca  + (Volverse incandescente)
  • gatansuca#I  + (Volverse incandescente)
  • catansuca  + (Volverse más compacta o espesa una sustancia)
  • catansuca#I  + (Volverse más compacta o espesa una sustancia)
  • chahaoa  + (Víscera de color rojo oscuro situada cerca del estómago. Como órgano se encarga de producir linfocitos, filtrar la sangre, entre otras funciones.)
  • chahaoa#I  + (Víscera de color rojo oscuro situada cerca del estómago. Como órgano se encarga de producir linfocitos, filtrar la sangre, entre otras funciones.)
  • fusquy  + (Víscera que corresponde al pulmón. Órgano de la respiración de los vertebrados que al expandirse ingresa aire y pasa oxígeno a la sangre)
  • fusquy#I  + (Víscera que corresponde al pulmón. Órgano de la respiración de los vertebrados que al expandirse ingresa aire y pasa oxígeno a la sangre)
  • uisilia  + (Víspera de una festividad de la Iglesia Católica)
  • uisilia#I  + (Víspera de una festividad de la Iglesia Católica)
  • busuaquyn  + (Yerba sin identificar)
  • busuaquyn#I  + (Yerba sin identificar)
  • chupqua  + (*Resina de origen vegetal usada para quemar y producir un olor agradable)
  • chupqua#I  + (Zona de tierras planas, temporal o permanentemente inundada)
  • uitysuca  + (a alguien *con un objeto)
  • uitysuca#I  + (a alguien *con un objeto)
  • chuesuca  + (a alguien de una enfermedad o dolencia)
  • chuesuca#I  + (a alguien de una enfermedad o dolencia)
  • fihisuagosqua  + (a alguien desaprobando algo que dijo o hizo)
  • fihisuagosqua#I  + (a alguien desaprobando algo que dijo o hizo)
  • gyisuca  + (algo con fuerza o violencia)
  • gyisuca#III  + (a alguien o algo)
  • tasqua  + (de un lugar a otro)
  • tasqua#L_IV  + (a alguien o algo de alguna cosa o de algún lugar. Correlativo de '''masqua''')
  • tequesuca  + (el tiempo de algún acontecimiento)
  • tequesuca#I  + (a un lugar o persona)
  • sique(2)  + (al tacto)
  • sique(2)#L_I  + (al tacto)
  • taguasuca  + (algo a alguien con la intención de pegarle)
  • taguasuca#I  + (algo a alguien con la intención de pegarle)
  • gyisuca#I  + (algo con fuerza o violencia)
  • onansuca  + (algo, especialmente las yerbas)
  • onansuca#I  + (algo, especialmente las yerbas)
  • tohotysuca  + (algo, generalmente para sacarle su contenido)
  • tohotysuca#I  + (algo, generalmente para sacarle su contenido)
  • zone  + (lit. Y tú, ¿bien estás?)
  • zone#I  + (alguien o algo en una condición, situación o naturaleza determinada)
  • tymy  + (ant. costumbre de mujer)
  • tymy#II  + (ant. costumbre de mujer)
  • chihicha  + (ant. dicha)
  • chihicha#I  + (ant. dicha)
  • guezansuca  + (ant. hacerse mancebo)
  • guezansuca#I  + (ant. hacerse mancebo)
  • chica(2)  + (ant. por mi ocasión)
  • chica(2)#I  + (ant. por mi ocasión)
  • pquihistasuca  + (aquello que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc)
  • pquihistasuca#I  + (aquello que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc)
  • susua  + (blanda. Donde se duerme)
  • susua#I  + (blanda. Donde se duerme)
  • tybza  + (colorado o rojo)
  • tybza#I  + (colorado o rojo)
  • tazy  + (comestible sin identificar)
  • tazy#I  + (comestible sin identificar)
  • tyzysuca  + (con afición)
  • tyzysuca#L_I  + (con afición)
  • bosa  + (con el sentido de abarcar o rodear)
  • bosa#III  + (con el sentido de abarcar o rodear)
  • tuhutusuca  + (con la boca)
  • tuhutusuca#I  + (con la boca)
  • chahachasuca  + (con la boca)
  • chahachasuca#I  + (con la boca)
  • tyhypquasuca  + (con objeto puntiagudo)
  • tyhypquasuca#II  + (con objeto puntiagudo)