De Muysc cubun - Lengua Muisca
Crear la página «Día» en este wiki. Véanse también los resultados de la búsqueda.
- {{voc_158|Paʃaʃenos El día <nowiki>=</nowiki> ''suaz chiges amisqua'' <nowiki>=</nowiki>|95v}}9 KB (1415 palabras) - 10:57 27 abr 2024
- {{voc_158|Esclareçer el día. ''Muyias aquynsuca''.|74}}4 KB (641 palabras) - 09:35 26 mar 2024
- {{II| posp. | En el día de {{voc_158|Día de carne. ''Chihica <u>ca</u>''.<br>3 KB (534 palabras) - 21:23 31 mar 2024
- |COM = 1. 'riya' (día) no parece ser el cognado directo de 'sua'. 2. Es probable que los español2 KB (311 palabras) - 18:08 23 mar 2024
- {{I| s. | Día. }} {{tuf|riya|1. día (para contar)|Headland}}1 KB (232 palabras) - 18:08 23 mar 2024
- {{voc_158|Si oi es día de trauajo trabajad, y çi no es día de trauajo no trauajéis, ''fa chocc aguenan pquyn michocanga choquenzacan' {{tuf|ruonro|1. trabajar día tras día.|Headland}} <!-- No tiene -qui, es probable que no sea cognado -->1 KB (168 palabras) - 12:31 23 mar 2024
- {{sema|Día}}745 bytes (105 palabras) - 19:59 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh810 bytes (86 palabras) - 16:00 23 mar 2024
- {{sema|Día}}646 bytes (96 palabras) - 18:09 23 mar 2024
- |def = Del color de las esmeraldas o del color del cielo sin nubes en un día soleado1 KB (199 palabras) - 12:48 23 mar 2024
- # Como el otro día dìjíſte di aora = '''[[mon|mo{{an|n}}]][[-na(2)|n]] [[mina|min]] [[ Como el otro día dijiste di ahora. '''Mon min mauza cuhucmugunga''' [o] '''mon min muque nuc5 KB (847 palabras) - 12:22 25 mar 2024
- A las çiete del día. '''Suaz sinie anyquyna''' [o] '''suaz sinie anycaxin'''.<br>4 KB (707 palabras) - 09:30 19 mar 2024
- # Paʃaʃenos El día = '''[[sua]][[-z|z]] [[chi-|chi]][[ge(2)|ge]][[-s|s]] [[a-|a]][[misqua| Pasarse el tiempo, esto es, el día, mes o año. '''Aquynsuca''' [o] '''ai amisqua'''; como, dos años se an pa4 KB (772 palabras) - 19:51 27 abr 2024
- # Cada día quantos paneʃ le dìste -'''[[sua(2)|ʃu{{an|a}}]] [[ata]] [[sua(2)|su{{an Cada día. '''Suas puynuca''' [o] '''sua puynuca'''.<br>4 KB (654 palabras) - 12:48 25 mar 2024
- ...rçer dia = '''{{cam1|[[mozu]][[-c|z]]|mozuc|En el ms. 2922: Cada 3.o día ''mozuc''.}}'''. <br> ...se tanbíen desir Repitiendo doʃ<br> uezeʃ el uocablo Como cada terʃer día, '''[[moza|moz]] [[uca(2)|uc]] [[moza|moz]] [[uca(2)|uc]]'''- <br> puedeʃ4 KB (704 palabras) - 12:49 25 mar 2024
- # Cada día quantas uezeʃ = '''[[sua(2)|ʃua]] [[ata]] [[sua(2)|sua]] [[ata|{{an|a ¿Cada día quántas uezes? ¿'''Sua ata suataz yca ficacua'''?<br>5 KB (772 palabras) - 12:52 25 mar 2024
- |MORFOLOGIA = [[sua]]-[[uaia]] [?] *Madre del día[?]438 bytes (52 palabras) - 18:08 23 mar 2024
- # De día = '''[[sua(2)|sua]][[-sa|sa]]''' =<br> De día. '''Suasa'''.<br>5 KB (830 palabras) - 13:35 25 mar 2024
- # Despues que uìno El arçobispo Vn día despues = '''[[arzobispo|arçobis'''{{an1|-}}<br>'''po]][[-z|z]] [[a-| Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. '''San Juan ai amiz aican zhuque''' [o] '''San Juan ypquan aican5 KB (794 palabras) - 13:47 25 mar 2024
- :8. de día y de noche, mucho lo pensaste.4 KB (793 palabras) - 11:45 18 mar 2024
- El otro día. '''Monmina'''.<br> El otro día uine. '''Monmin zhuque'''.<br>4 KB (670 palabras) - 09:42 19 mar 2024
- ...= {{tra|'''[[fa]] [[zone|zon]][[-a(2)|a]] [[sua]][[-ca|ca]][[-n|n]]'''|El día que está ahora.}} =<br> ...[aica|aic]] [[zone|zon]][[-a(2)|a]] [[sua(2)|sua]][[-ca|ca]][[-n|n]]'''|El día que está mañana.}} =<br>4 KB (725 palabras) - 09:42 19 mar 2024
- Esclareçer el día. '''Muyias aquynsuca'''.<br>4 KB (642 palabras) - 11:14 19 mar 2024
- :2. '''suas a~/fusuc a~'''. Amanecer (lit. volverse de día). {{sema|De día}}11 KB (1589 palabras) - 17:42 4 may 2024
- ...bra que muy probablemente escribió pero de la cual no tenemos noticia hoy día. En este párrafo asegura que salen a la luz la gramática y confesionario2 KB (326 palabras) - 10:19 18 mar 2024
- A medio día. '''Sua quychyquysa''' [o] '''quychyquysa''' [o] '''quychyquyc apquan''' [o4 KB (708 palabras) - 15:38 25 mar 2024
- {{sema|Día}}282 bytes (39 palabras) - 20:01 23 mar 2024
- ...a{{an|n}}]][[-na(2)|na]]''', 9. y aʃi proçìgue Como se dira de loʃ <br>díaʃ = <br> Antantiyer. '''Mina'''; y un día antes, '''muyhycana'''; aora quatro días, '''hyzquyna'''; 5, '''tana'''; 64 KB (626 palabras) - 15:40 25 mar 2024
- {{L_I| loc. posp. | A medio día, a la mitad del día. |sua ~sa, ~sa, ~c apqua, ~c apquan}}928 bytes (127 palabras) - 17:28 23 mar 2024
- {{voc_158|El proprio día de San Pedro. ''San Pedro ubacá''.|69r}}411 bytes (58 palabras) - 16:46 23 mar 2024
- {{L_I| loc. adv. | El otro día. (lit. hace dos o tres días) | mon mina }} {{voc_158|El otro día. ''mon mina''.|68v}}723 bytes (114 palabras) - 16:03 23 mar 2024
- ...a, ''moz <u>uc</u> moz <u>uc</u>''. Puédese tanbién poner el nombre del día diçiendo así: ''sua boz <u>uc</u> sua boz<u>uc</u>''. |def = Hablando de periodos de tiempo como el día o la noche5 KB (900 palabras) - 13:03 27 mar 2024
- {{voc_158|Como el otro día dijiste di ahora. ''Mon min mauza cuhuc mugu<u>nga</u>'' [o] ''mon min muqu2 KB (342 palabras) - 10:32 23 mar 2024
- {{sema|Día}}1 KB (157 palabras) - 19:58 23 mar 2024
- {{voc_158|Como el otro día dijiste di ahora. ''Mon min mauza cuhucmugunga'' [o] ''mon min muque <u>nuc793 bytes (130 palabras) - 16:27 23 mar 2024
- Día. '''Sua'''.<br> Día de carne. '''Chihica ca'''.<br>4 KB (799 palabras) - 15:48 25 mar 2024
- # Tarde del día = '''[[suame]]na''' = <br> Tarde del día. '''Suamena'''. <br>4 KB (525 palabras) - 09:56 19 mar 2024
- {{I| adv. t. | Hoy, en este día. }}1 KB (225 palabras) - 13:20 23 mar 2024
- ...o indio viejo, que les hacía ayunar con tal abstinencia, que no comía al día más que una bien tajada porción de mazamorra ó puches de harina de maíz4 KB (555 palabras) - 17:41 23 mar 2024
- |def = Lit. Cuando el día se coloca3 KB (394 palabras) - 18:53 23 mar 2024
- ¿Sabiendo que no era día de carne, comiste carne? '''Chihicacamzan zmucansan chihica mcaoa'''? <br> Sabiendo que era día de viernez comí carne. '''Viernesc aguenz choco nsan chihicabca'''. <br>5 KB (806 palabras) - 15:59 25 mar 2024
- # Todo El día = '''[[sua]][[-si|si]] [[uca(2)|uca]]''' <br> # Todo el día y toda la noche = '''[[sua]][[-si|si]] [[uca(2)|uca]] [[za]][[-si|si]]3 KB (485 palabras) - 11:07 19 mar 2024
- {{der|Todo El día}}4 KB (652 palabras) - 16:13 25 mar 2024
- {{voc_158|Paʃaʃenos El día <nowiki>=</nowiki> ''suaz chiges amisqua'' <nowiki>=</nowiki>|95v}}2 KB (358 palabras) - 14:24 23 mar 2024
- {{voc_158|Esclareçer el día. ''Muyias aquynsuca''.|74r}}1 KB (131 palabras) - 16:12 23 mar 2024
- E luego este dicho día, mes y año susodicho el dicho señor oidor hizo parecer ante sí a [[MU/An E luego este dicho día, mes y año susodicho, su merced del dicho señor oidor hizo parecer ante s5 KB (939 palabras) - 20:43 30 jun 2023
- |def = irse quedando sin luz del día381 bytes (43 palabras) - 19:18 23 mar 2024
- {{II| adv. t. | De día| ~c {{sema|De día}}1 KB (184 palabras) - 13:44 23 mar 2024
- {{tuf|checúm_cabro|1. oscuro (muy, cuando no hay luna, o en el día cuando no sale el sol).|Headland}} {{tuf|checumro|1. oscuro (día opaco).|Headland}}614 bytes (75 palabras) - 19:59 23 mar 2024
- |def = Momento del día que comienza con la puesta del sol {{sema|Día}}754 bytes (115 palabras) - 20:07 23 mar 2024
- ...católico celebrado entre la festividad del naciemiento de Cristo hasta el día de Reyes587 bytes (85 palabras) - 16:45 23 mar 2024
- ...conocía en la Colonia, y la compactada en moyas parece que se conoce hoy día, para distirguirla especialmente de la sal marina. Y se llama ''chigua''...3 KB (456 palabras) - 12:15 23 mar 2024
- {{I| adv. | El mismo día. }} El proprio día de fieſta <nowiki>=</nowiki> ''fieſta ubacâ'' <nowiki>=</nowiki><br>439 bytes (65 palabras) - 19:05 23 mar 2024
- {{voc_158|Después de San Juan, vine el día çiguierite, esto es, un día después. ''San Juan ai amiz aican zhuque'' [o] ''San Juan ypquan aican zhu496 bytes (75 palabras) - 15:49 23 mar 2024
- ...mañana no me iré, '''aican inazinga'''; de noche no masco, lo que es de día çí masco, '''zacan bohuscaza suasan bchusugue;''' de ir ci fue, pero l5 KB (905 palabras) - 16:57 25 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh805 bytes (89 palabras) - 16:09 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh775 bytes (85 palabras) - 15:12 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh767 bytes (83 palabras) - 18:25 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''<u>773 bytes (85 palabras) - 13:00 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh735 bytes (77 palabras) - 18:16 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh715 bytes (73 palabras) - 19:06 23 mar 2024
- |def = En las primeras horas del día {{sema|Día}}276 bytes (36 palabras) - 16:42 23 mar 2024
- {{I| adv. t. | Mañana, día siguiente, día que le sigue |def = Día posterior al presente788 bytes (132 palabras) - 11:04 23 mar 2024
- |def = Día posterior al presente {{sema|Día}}1 KB (177 palabras) - 14:18 31 mar 2024
- {{tuf|cut|Ay tac cuanmí <u>cut</u> yajcátaro. Puedo hacerlo el día <u>después</u> del baile. (tomado de 'cuanmita')|Headland}} {{tuf|cuanmí_cut|adv. día (el otro)|Headland}}1 KB (265 palabras) - 12:55 23 mar 2024
- Murió como hombre y al tersero <br> día rresuçitó entre los muertos y después subió a los <br> çielos y allí5 KB (915 palabras) - 17:07 25 mar 2024
- ...de la siguiente forma:<br> Mañana lunes, o pasado mañana martes, etc. El día siete es fiesta. Guardaréis la fiesta, vendréis y escucharéis misa; no t Es vixilia, no es <br> día de carne; nadie la coma si no fuere[n]<ref>En el ms., "fuerẽ"</ref>, los5 KB (888 palabras) - 17:52 25 mar 2024
- El pan nuestro de cada día dánosle oi. <br>5 KB (878 palabras) - 18:15 25 mar 2024
- Desendió a los ynfiernos y al ter <br> sero día resuçitó entre los muertos. <br>4 KB (741 palabras) - 21:42 25 mar 2024
- {{sema|Día}}920 bytes (143 palabras) - 15:20 23 mar 2024
- {{voc_158|Si oi es día de trauajo trabajad, y çi no es día de trauajo no trauajéis, ''fa <u>choc</u>c aguenan pquyn michocanga <u>cho428 bytes (62 palabras) - 12:31 23 mar 2024
- {{voc_158|Si oi es día de carne comedla, y si no es día de carne no, la comáis, ''fa chihica cac aguenan pquyn micaianynga chihica {{voc_158|Si oi es día de trauajo trabajad, y çi no es día de trauajo no trauajéis, ''fa chocc aguenan pquyn michocanga choquenza<u>c793 bytes (133 palabras) - 12:01 23 mar 2024
- {{tuf|baukará|ceremonia (tipo de, celebrado por las mujeres todo el día y toda la noche con ‘yopo’, dicen que un espíritu viene al líder y la2 KB (418 palabras) - 11:45 23 mar 2024
- {{sema|Día}}459 bytes (58 palabras) - 20:00 23 mar 2024
- ...esta lengua.<br>Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. ''San Juan ai amiz aican zhuque'' [o] ''San Juan <u>ypquan</u> ai2 KB (275 palabras) - 19:51 23 mar 2024
- |def = Momento del día en el que está ausente la luz del sol652 bytes (93 palabras) - 19:59 23 mar 2024
- :4. '''suaz ytas a~'''. A medio día (lit. *venir a abrirse/desplegarse el sol). :5. '''suaz quypquas a~'''. A medio día (lit. *venir a detenerse el sol).5 KB (769 palabras) - 16:32 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh791 bytes (91 palabras) - 11:14 23 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh738 bytes (80 palabras) - 14:15 23 mar 2024
- {{voc_158|¿Cada día quántas veses pecaste? ¿''Suataz suataz yca ficaca fuyzua <u>pecar</u> mq255 bytes (33 palabras) - 16:45 23 mar 2024
- ...de todo punto assentado, y el quarto día muy mejor, e passado el quinto día se comiença a azedar, y el sexto más, y el séptimo no está para bever,3 KB (512 palabras) - 12:11 23 mar 2024
- ...o ejecuté hoy, y habiendo de dar una puntual noticia de lo acaecido en el día, debo decir cómo dirigimos nuestra marcha al Puente de Bossa, distante de2 KB (231 palabras) - 18:26 23 mar 2024
- |ETIMOLOGIA = Del español Domingo, y este del latín ''dominĭcus'' 'día del señor' (DLE) |def= Séptimo día de la semana en la cultura occidental474 bytes (79 palabras) - 13:14 23 mar 2024
- {{voc_158|El proprio día de San Pedro <nowiki>=</nowiki> ''<u>san</u> Pedro ubacâ''.|69r}}319 bytes (45 palabras) - 17:51 23 mar 2024
- {{tuf|checumro|adj. (día opaco)|Headland}} {{tuf|checúm_cabro|adj. oscuro (muy, cuando no hay luna, o en el día cuando no sale el sol).|Headland}}663 bytes (95 palabras) - 12:50 23 mar 2024
- ...ión en seres humanos y bestias de carga. Tomada en infusión dos veces al día por una semana, se usa también como purificador de los riñones o el híga3 KB (404 palabras) - 04:09 22 mar 2024
- {{voc_158|Antantiyer. ''Mina''; y un día antes, ''muyhycana''; aora quatro días, ''hyzquyna''; 5, ''tana''; 6 ''cuh738 bytes (85 palabras) - 11:01 23 mar 2024
- {{voc_158|Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. ''San Juan ai amiz aican zhuque'' [o] ''San Juan ypquan aican zhu3 KB (483 palabras) - 13:03 27 mar 2024
- |def = Día en el que no se trabaja por conmemoración de un hecho de la fe católica {{voc_158|El proprio día de fieſta <nowiki>=</nowiki> ''fieſta ubacâ'' <nowiki>=</nowiki>|69r}}525 bytes (86 palabras) - 13:29 23 mar 2024
- ...lla los habría incluido en el cocido que preparó para el almuerzo de ese día.5 KB (923 palabras) - 05:02 25 ene 2023
- :2. '''quychquyc a~n'''. A medio día.976 bytes (141 palabras) - 16:51 23 mar 2024
- {{voc_158|Despues que uìno El arçobispo Vn día despues <nowiki>=</nowiki> ''arçobispoz ahuquez aican zhuque[,]''...|56v}}391 bytes (49 palabras) - 11:10 23 mar 2024
- ...na ollita redonda y achaparrada y sin asas, tiene asegurado un aguacero el día de su matrimonio''.</center>3 KB (392 palabras) - 04:43 5 jun 2023
- ...o ejecuté hoy, y habiendo de dar una puntual noticia de lo acaecido en el día, debo decir cómo dirigimos nuestra marcha al Puente de Bossa, distante de6 KB (952 palabras) - 15:58 5 jun 2023