De Muysc cubun - Lengua Muisca

  • ...|go]][[-squa|squa]]'''. imper.<sup>o</sup><ref>En el original la "o" está sobre la "e".</ref> = '''[[a-|A]][[zytapquanagosqua|zytapquana]][[-go|go]]'''.<br ...''Izytapquanagosqua'''. imper.<sup>o</sup><ref>En el original la "o" está sobre la "e".</ref> = '''Azytapqua nago'''.<br>
    6 KB (884 palabras) - 17:04 26 abr 2023
  • ...'''[[ze-|Ze]][[bosa|bos]] [[a-|a]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]'''.<br> Dió sobre mi, cogiome de repente = '''[[yquy]] [[-m|m]][[ucansuca|uca]][[-n(2)|n]][[- Cogiome, {{lat|id est}}, dió sobre mi = '''Zebosazasqua'''.<br>
    7 KB (1085 palabras) - 07:33 3 may 2023
  • # Condicion mala = '''[[pquyquy]]<ref>La segunda "q" fue escrita sobre una "p".</ref> [[ma-|ma]][[chuensuca|chue]][[-n(2)|n]][[-za|za]]'''.<br> Bi Condicion mala = '''pquyquy<ref>La segunda "q" fue escrita sobre una "p".</ref> machuenza'''.<br>
    6 KB (940 palabras) - 18:14 18 ago 2023
  • # Cubrir, ó tapar alguna cosa, poniendo una parte sobre otra =<br> '''[[fihiste]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'' Cubrir, ó tapar alguna cosa, poniendo una parte sobre otra =<br>
    6 KB (892 palabras) - 10:41 5 feb 2024
  • ...o a alguna indisposicion,<br> lo q.<sup>e</sup> en Español decimos, cayó sobre mojado = '''[[opqua]][[-c|c]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-squa|s'''<br> '''qua] lo q.<sup>e</sup> en Español decimos, cayó sobre mojado = '''opqua cagas'''<br>
    8 KB (1265 palabras) - 19:52 4 oct 2023
  • # Garganta = '''[[biza|Biza]]'''<ref>Hay una línea horizontal sobre la z.</ref>.<br> Garganta = '''Biza'''<ref>Hay una línea horizontal sobre la z.</ref>.<br>
    5 KB (692 palabras) - 11:40 16 jul 2023
  • ...sup>-'''[[-suca|suca]]'''.</sup><ref>'''Suca''' Está en la parte superior sobre '''zecubun'''.</ref><br> ...cubun'''-<sup>-'''suca'''.</sup><ref>'''Suca''' Está en la parte superior sobre '''zecubun'''.</ref><br>
    6 KB (995 palabras) - 10:39 17 jul 2023
  • ...anny|gan'''<sup>-'''ny]][[-ca|ca]]'''. &c.</sup><ref>-'''nyca''' &c. está sobre la palabra '''agan'''.</ref><br> ...t|v.g.}}: El agua da hta <ref>Un macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "t".</ref> la barba =<br> '''[[sie(2)|Sie]] <u>[[a-|a]][[quyngua]]</u>[[
    6 KB (987 palabras) - 08:46 9 feb 2024
  • ...>-'''[[gasqua|ga]][[-squa|squa]]'''.</sup><ref>'''-gasqua''' está ubicado sobre encima de '''Atuque b-.</ref><br> ...}} '''Atuqueb'''-<sup>-'''gasqua'''.</sup><ref>-'''gasqua''' está ubicado sobre encima de '''Atuqueb-.</ref><br>
    6 KB (1054 palabras) - 09:23 20 jul 2023
  • ...moza grande hta.<ref>Abreviatura de "hasta". El signo de abreviatura está sobre la "t"</ref> q.<sup>e</sup> para<ref>Lo entendemos como: "hasta que tenga s ...moza grande hta.<ref>Abreviatura de "hasta". El signo de abreviatura está sobre la "t"</ref> q.<sup>e</sup> para = '''chuhuza guacha'''. {{lat|l.}} '''chuh
    9 KB (1407 palabras) - 11:51 7 nov 2023
  • # Pasarse el dia, ó tpo<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "p".</ref> &c. '''[[sua(2)|Sua]][[-z|z]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[- Pasarse el dia, ó tpo<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "p".</ref> &c. '''Suaz aiamisqua'''. ''l''. '''chiges amisqua'''. pa-<br
    8 KB (1195 palabras) - 18:42 18 mar 2024
  • # Pestilencia dar sobre ellos = '''[[quyca(2)|quyca]] [[cha-|cha]][[has]] [[a-|a]][[muysqua|muy]][[ Pestilencia dar sobre ellos = '''quyca chahas amuysqua'''.<br>
    6 KB (940 palabras) - 14:12 31 ago 2023
  • ...qua(2)|ipqua]]'''. {{lat|l.}} '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-uâ(2)|vâ]]'''?<br> Sobre que? '''[[ipqua(2)|ipquy]] [[fihista]][[-na|na]]'''. {{lat|l.}} '''[[ipqua( ...ō.<ref>Abreviatura de Dicho. El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "h"</ref> de otro = <u>'''[[-ne|ne]]'''</u>. ha se de poner al fin de la
    7 KB (1078 palabras) - 08:14 6 may 2024
  • # Riñones = '''[[hate]]'''. Sobre los riñones = '''[[huta|Huta]][[quyne|quyn]]'''.<br> Riñones = '''hate'''. Sobre los riñones = '''Hutaquyn'''.<br>
    7 KB (1099 palabras) - 12:34 30 sep 2023
  • ...a''', {{lat|l.}} '''hûa<ref>En el original, el acento circunflejo aparece sobre la '''a'''.</ref> haza'''.<br>
    7 KB (1208 palabras) - 12:29 7 nov 2023
  • # Sequedad de tpo<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "p".</ref> = '''[[suaty|Suaty]]'''.<br> # Sobre = '''[[a-|a]][[gy]][[-ca|ca]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|a]][[gy]][[-na|na]]'''
    7 KB (1055 palabras) - 17:03 29 mar 2024
  • ...'. tardandose mucho tpō.<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "p".</ref> '''[[a-|a]][[tie]][[gue|gue]][[-ca|ca]], [[a-|a]][[tie]][[-za # temprano, con tpō<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "p".</ref> = '''[[?|vmpquacuca]]'''.<br>
    7 KB (1096 palabras) - 10:43 15 oct 2023
  • ...a]][[-suca|suca]]''', vbo<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "b".</ref> activo.<br> ...= '''Zebtaguasuca''', vbo<ref>El macrón, como signo de abreviatura, está sobre la "b".</ref> activo.<br>
    7 KB (1091 palabras) - 12:14 18 dic 2023
  • # Verano tpo<ref>Hay un macrón como signo de abreviatura sobre la "p".</ref> de seca = '''[[suaty|Suaty]]'''.<br> ...-|mi]][[ica|jca]]'''. &c.<br> tambien se junta la dha<ref>Lleva un macrón sobre la "d". Abreviatura de dicha.</reF> particula con otra, q.<sup>e</sup> es e
    7 KB (1176 palabras) - 13:08 7 nov 2023
  • ...odos á un mismo tpo<ref>El macrón como signo de abreviatura está puesto sobre la "p". Abreviatura de tiempo. </ref>._ '''[[aica]] [[zoẏa]][[-s(2)|s]] [ ...odos á un mismo tpo<ref>El macrón como signo de abreviatura está puesto sobre la "p". Abreviatura de tiempo. </ref>._ '''aica zoẏas btyunynga'''<br>
    6 KB (894 palabras) - 08:05 19 oct 2023
  • {{I| posp. qui. | En, sobre | {{sema|Sobre}}
    4 KB (641 palabras) - 10:31 23 mar 2024
  • |def=Usada para pedir a alguien respuesta sobre lo que presuntamente sabe o conoce
    1 KB (159 palabras) - 18:58 23 mar 2024
  • <br>Asentarse un pie cruzado sobre otro. Gazque itasqua. Fol. 19 r. Asentarse un pie cruzado sobre otro. '''Gazc<ref>{{nuevo|En el manuscrito aparece ''gaze'', pero la misma
    5 KB (789 palabras) - 09:49 19 mar 2024
  • |def = Dar vueltas sobre su propio eje
    1 KB (206 palabras) - 11:27 23 mar 2024
  • {{voc_158|Pestilençia dar sobre nosotros. ''Quycaz chahas amuysqua''.|98r}}
    3 KB (359 palabras) - 07:41 18 abr 2024
  • ...erticales; también '''um ma''' lleva dos pequeñas barras verticales, una sobre cada '''m'''.</ref>; y si es aduerbio de mouimiento se dirá, '''epquac uí
    5 KB (822 palabras) - 15:50 25 mar 2024
  • | '''ʃ'''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ch, cħ, r> | '''ts'''<ref>Hay muchas dudas sobre este fonema.</ref><br> <ʒħ, ʒh, z, tz, cs> '''[tsʲ]'''<ref>Ante ''i''.<
    3 KB (438 palabras) - 14:30 22 abr 2022
  • ...se esta frase<ref>En el ms., "fras".</ref> con este uerbo si no es quando sobre el mal que estaua de antes se añade otra cosa por la qual uenga a ser peor
    5 KB (829 palabras) - 12:38 11 abr 2024
  • {{L_II| loc. posp. | Sobre, encima de, en |~na/~ca/afihiste {{voc_158|Sobre, preposiçión ''Gyna'' [o] ''gyca'' [o] ''fihistana''. Véase el arte.|114
    5 KB (823 palabras) - 13:30 23 mar 2024
  • |def = Esparcir una sustancia sobre una superficie
    801 bytes (102 palabras) - 16:39 23 mar 2024
  • {{voc_158|Echarse la gallina sobre los güebos. ''Agec atyhysqua''.|66r}}
    3 KB (394 palabras) - 18:53 23 mar 2024
  • {{voc_158|Caer sobre el monte. ''Guan zmaques gua gyc izasqua''.|33v}}
    1 KB (157 palabras) - 14:02 23 mar 2024
  • # Sobre, preposiçion &#61; '''[[gy]][[-na|na]]''', {{lat|L,}} '''[[gy]][[-ca|ca]]' Sobre, preposiçión '''Gyna''' [o] '''gyca''' [o] '''fihistana'''. Véase el art
    4 KB (621 palabras) - 08:54 21 may 2024
  • {{sema|Sobre}}
    2 KB (243 palabras) - 17:47 23 mar 2024
  • {{I| posp. mov. | Sobre, encima de.| ~ca }} {{voc_158|Sobre, preposiçión ''Gyna'' [o] ''gyca'' [o] ''fihistana''. Véase el arte.|114
    2 KB (358 palabras) - 14:24 23 mar 2024
  • :3 '''~n btasqua'''. Aclararse la verdad sobre algún suceso.
    1 KB (131 palabras) - 16:12 23 mar 2024
  • ...que los indios les señalaran las riveras de este río, al preguntárseles sobre el origen de unos caracolillos que se colgaban en el cuello a manera de ade
    1 KB (203 palabras) - 15:07 6 nov 2016
  • {{come|Hay dudas sobre la morfología de esta acepción.}}
    2 KB (361 palabras) - 13:48 23 mar 2024
  • {{come|Más información sobre la palatalización de *k en verbos monosilábicos en Ensayos de Lingüísti
    4 KB (585 palabras) - 08:21 11 may 2024
  • {{voc_158|Caer sobre otro. ''Agyc zbenansuca'' [o] ''agyc izasqua''.|33r}}
    1015 bytes (127 palabras) - 07:35 9 may 2024
  • {{voc_2922|Andar sobre un pie &#61; ''Zecoquyngosqua''.|14r}} {{voc_158|Andar sobre un pie. ''Zcoquyngosqua''.|14v}}
    290 bytes (36 palabras) - 12:54 23 mar 2024
  • :1. '''cha~'''. En mí, sobre mí, de mí. :2. '''ma~'''. En ti, sobre ti, de tí.
    2 KB (287 palabras) - 14:34 23 mar 2024
  • ...micâta'', pero demuestra, - una vez más -, que nuestras interpretaciones sobre los textos coloniales continúan teniendo problemas con la identificación
    1 KB (226 palabras) - 15:58 23 mar 2024
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá. ...mente, en Montaña de Silva Celis, L. (1970), reza así la siguiente copla sobre la ¨Chisa¨:
    4 KB (652 palabras) - 05:02 5 jun 2023
  • |def = Ejercer una presión sobre un cuerpo para reducirlo en pequeñas o finas partes ...ohmonro|1. abollar (desfigurar una olla). 2. aplastar (cuando una cosa cae sobre algo, menos daño que situnro)|Headland}}
    734 bytes (101 palabras) - 20:12 23 mar 2024
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed.). Bogotá. # Montes Giraldo, J.J. (2000). Otros estudios sobre el español de Colombia. Bogotá: Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo
    2 KB (264 palabras) - 02:33 3 jul 2022
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    2 KB (330 palabras) - 21:01 1 jun 2023
  • .... (1975). El maíz en el habla y la cultura popular de Colombia, con notas sobre su origen y nombres en lenguas indígenas americanas. 1ra ed. Bogotá: Publ
    5 KB (729 palabras) - 21:02 1 jun 2023
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    4 KB (614 palabras) - 20:34 1 jun 2023
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    3 KB (454 palabras) - 21:01 1 jun 2023
  • .... (1975). El maíz en el habla y la cultura popular de Colombia, con notas sobre su origen y nombres en lenguas indígenas americanas. Bogotá: Instituto Ca
    2 KB (312 palabras) - 16:41 15 jun 2023
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    5 KB (738 palabras) - 04:40 5 jun 2023
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    3 KB (391 palabras) - 04:09 3 ago 2023
  • '''yczemuyusuca''' que hace '''ycmuyu''' <ref>En el ms., sobre esta palabra dice 'apagar'.</ref> '''zemuysuca''' <br>
    6 KB (1014 palabras) - 16:24 25 mar 2024
  • ...a]][[-s|s]]<ref>Aquí, y en los ejemplos siguientes, el acento circunflejo sobre la 'a' no indica un alargamiento vocálico como lo insinúa Lugo en su gram
    5 KB (827 palabras) - 16:53 25 mar 2024
  • Sobre el autor de esta dicción, veáse el numeral 1.3. del estudio histórico-an
    2 KB (404 palabras) - 10:52 25 mar 2024
  • ...de los capítulos precedentes al escrito anterior, se continúa el estudio sobre la lengua chibcha. Esta parte se inicia con nueva foliación.</ref></center
    6 KB (1080 palabras) - 08:45 20 abr 2024
  • ...as'''<ref>Esta palabra parece que inicialmente se escribió '''muysca''' y sobre ella se trató de acomodar una '''h''' y una '''i''' aprovechando partes de
    5 KB (946 palabras) - 16:56 25 mar 2024
  • ...an Mateo dieron ejemplos relacionados con el maíz cuando se les preguntó sobre el verbo. Contrariamente, dos hablantes hombres de Turmequé y Ubaté ejemp
    5 KB (873 palabras) - 07:30 21 sep 2022
  • | Tanainas || (Advierte sobre una acción.)
    5 KB (754 palabras) - 17:21 24 jul 2021
  • # Cuervo, R. J. (1955). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. (9na ed). Bogotá.
    2 KB (365 palabras) - 20:49 1 jun 2023
  • |def = Da información sobre hechos no realizados aún, deseados, esperados o posibles. Expresa la mayor
    785 bytes (106 palabras) - 10:36 23 mar 2024
  • {{voc_2922|Asentarse un pie cruzado sobre otro. ''Gazque itasqua''.|19v}} {{voc_158|Asentarse un pie cruzado sobre otro. ''Gazc itasqua''.|20v}}
    371 bytes (54 palabras) - 13:53 23 mar 2024
  • ...s de Díos y los çinco de la yglesía ʠ ʃon a{{an1|-}} <br>mar a Díos sobre todas las coʃas y a tu proxi{{an1|-}} <br>mo Como a ti mismo &#61; <br><b ...r> entos de Dios y los çinco de la yglesia q[ue] son, a <br> mar á Dios sobre todas las cosas y a tu próxi <br> mo como a ti mismo. <br>
    5 KB (888 palabras) - 17:52 25 mar 2024
  • ...[bozá|Bozá]]''': dos. '''[[mica|Mica]]<ref>Al parecer la 'c' fue escrita sobre una 'j'.</ref>''': tres.<br> '''{{cam1|[[mhuyzca|Mhuyzca]]|Mhuyca}}''': qua
    4 KB (635 palabras) - 10:07 20 mar 2024
  • ...a fue escrita inicialmente sin la sílaba '''ne''', y su adición aparece sobre la palabra.</ref> mina <br> mac atyzhynoa yie osezhenga nxie hoc umneoa?'''
    4 KB (750 palabras) - 18:16 25 mar 2024
  • <center><h2>{{an|Sermón sobre los sacramentos de la Iglesia}}<ref>Hemos puesto este título como referenc
    5 KB (832 palabras) - 08:48 12 abr 2024
  • ...]] [[a-|a]][[tyzynsuca|tyhyszhynnynga]]''', El primero amaraʃ <br>a Díos sobre todas laʃ coʃaʃ &#61; <br> ...zonuca fihistan <br> umhucatyhyszhynnynga. El primero, amarás <br> a Dios sobre todas las cosas. <br>
    4 KB (724 palabras) - 21:42 25 mar 2024
  • ...eſtos díes mandamientos se ençierran en <br>dos{{an1|:}} en amar a Dios sobre todas las coʃas y a tu pro{{an1|-}} <br>ximo como a ti mísmo &#61; <br> Estos dies mandamientos se ençierran en <br> dos: en amar a Dios sobre todas las cosas y a tu pró <br> ximo como a ti mismo. <br>
    5 KB (776 palabras) - 21:43 25 mar 2024
  • '''Justiçia obana ienza<ref>'''Ienza''' está agregado sobre este reglón.</ref> quyz agoca jurar umquyoa?'''
    5 KB (822 palabras) - 22:31 25 mar 2024
  • ...nyque miusucua bohoz umchana um <br> gibmqua<ref>La '''m''' está añadida sobre la palabra.</ref> maguezan bohoz masiruir maquy umquys <br> qua umpaba um m
    5 KB (837 palabras) - 22:32 25 mar 2024
  • |def = Pasar un objeto repetidamente sobre una superficie para limpiarla o dejarla lisa
    1 KB (151 palabras) - 14:52 23 mar 2024
  • |def = Deseo intenso sobre algo
    333 bytes (40 palabras) - 18:08 23 mar 2024
  • 2
    |titulo=Disertación sobre el calendario de los muyscas, indios naturales de este Nuevo Reino de Grana |titulo=Sobre el estudio diacrónico de las lenguas chibchenses y su contribución al con
    12 KB (1768 palabras) - 14:59 9 ago 2017
  • '''Sobre el otobil, un cuerpo nuevo descubierto por E. Uricoechea'''.<br>
    3 KB (558 palabras) - 18:36 23 mar 2024
  • .... (1975). El maíz en el habla y la cultura popular de Colombia, con notas sobre su origen y nombres en lenguas indígenas americanas. 1ra ed. Bogotá: Publ En Leon Rey, J.(1951) reza la siguiente copla sobre el ''abagó'':
    3 KB (453 palabras) - 14:58 4 jun 2023
  • ...r líos, envoltorios, cargas y partes del cuerpo sobre alguna cosa. Se usa sobre todo cuando se trata de cosas que atan, como lazos, cabuyas, cadenas, etc. {{voc_158|Echar la gallina sobre los güebos. ''Supquagui bozan iagec <u>mnyquy</u>'', ya e echado dos galli
    5 KB (769 palabras) - 16:32 23 mar 2024
  • {{L_III| loc. posp.| Sobre la barriga, sobre el pecho.|z~n}} {{sema|Sobre el pecho}}
    1 KB (187 palabras) - 15:22 23 mar 2024
  • ...a aprovechar en algoritmos de traducción. Aún se están estudiando, pero sobre todo serán útiles en desinencias y conjugaciones. Se plantea paralelament
    4 KB (554 palabras) - 15:27 10 jul 2021
  • {{sema|Sobre}}
    892 bytes (129 palabras) - 14:50 23 mar 2024
  • |def = Se pospone a la raíz verbal para indicar que sobre el sujeto, un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado
    4 KB (618 palabras) - 13:02 27 mar 2024
  • Peſtilençía dar sobre nosotros <nowiki>=</nowiki> ''quycaz chahas amuysqua'' <nowiki>=</nowiki>|9
    646 bytes (83 palabras) - 17:25 23 mar 2024
  • {{come|Aún hay dudas sobre esta acepción. Parece tener una etimología diferente y en ciertas partes
    3 KB (515 palabras) - 07:22 7 may 2024
  • ...Hay dudas sobre la categoría gramatical de este morfema<br> 2. Hay dudas sobre el significado y la categoría gramatical de este morfema<br> 3. Podría se
    2 KB (317 palabras) - 11:38 27 abr 2024
  • {{come|Tenemos dudas sobre la ortografía de esta acepción.}}
    946 bytes (123 palabras) - 17:27 23 mar 2024
  • |COM = El acento recaería sobre la primera sílaba dado que la 'a' de la segunda sílaba tiende a represent
    1017 bytes (159 palabras) - 11:20 23 mar 2024
  • ...usto salado. Sus hojas poseen propiedades medicinales soasadas y colocadas sobre una herida o quemadura.
    2 KB (286 palabras) - 05:01 5 jun 2023
  • {{L_I| loc. posp.|Sobre el pecho, sobre la barriga.|~n}} {{sema|Sobre el pecho}}
    570 bytes (80 palabras) - 18:45 23 mar 2024
  • En León Rey, J.(1951) reza la siguiente copla sobre el ''gaque'':
    7 KB (1074 palabras) - 21:49 12 may 2024
  • ...ino grisáceo y no posee raíces. Habita preferentemente en zonas húmedas sobre las ramas de otros árboles, cables telefónicos , techados , etc.
    3 KB (384 palabras) - 05:04 5 jun 2023
  • Adicionalmente, en León Rey, J.(1951) también reza otra copla sobre la ''chisacá'':
    4 KB (674 palabras) - 20:53 1 jun 2023
  • ...). Diccionario indio del gran Tolima; estudio lingüístico y etnográfico sobre dos mil palabras indígenas del Huila y del Tolima. Bogotá: Minerva. En Rozo Gauta & Rojas Peña (1986), figura otra copla sobre el ''fique'':
    6 KB (1038 palabras) - 04:59 5 jun 2023
  • En León Rey, J.(1951) reza la siguiente copla sobre el ''toquín'':
    3 KB (483 palabras) - 04:54 5 jun 2023
  • En León Rey, J. (1951) reza la siguiente copla sobre la ''chisgua'':
    6 KB (1012 palabras) - 20:54 1 jun 2023
  • ...ada como una planta parásita (aunque no lo sea en realidad), ya que crece sobre los árboles en zonas de relativa humedad. Posee hojas alargadas y desarrol
    5 KB (794 palabras) - 16:24 15 jun 2023
  • ...liente y enfermedades leves de la piel. En cataplasmas (maceración puesta sobre la herida) las hojas permiten curar tumores. La ceniza del ''susacá'' es b
    4 KB (559 palabras) - 06:40 29 ene 2023
  • # Espinal T., L. S. (1980) Apuntes sobre la Flora de la Región Central del Departamento del Cauca. Cali-Colombia Respecto a esta especie, son escasos y necesarios estudios farmacológicos sobre sus propiedades medicinales y su efecto benéfico o no en seres humanos.
    3 KB (460 palabras) - 11:48 5 oct 2022
  • ...eralmente verdosos o violeta al madurar, son pequeños y crecen muy juntos sobre las ramas del árbol a forma de granos de café. ...e "granoso" o "graneado" por las diminutas y numerosas semillas que crecen sobre sus ramas o tallos, comprobando a este vocablo como muisquismo.
    2 KB (386 palabras) - 04:52 5 jun 2023
  • # Pérez- Zabala, J. A. (2007). Estudios sobre el género Prunus (Rosaceae) en el Neotrópico: novedades taxonómicas y no
    4 KB (597 palabras) - 04:08 4 jul 2019
  • Por estudios previos sobre su toxicidad, esta especie tiene al parecer un efecto mortal en animales, y
    2 KB (347 palabras) - 15:03 30 ene 2018

Ver (100 anteriores | siguientes 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).